Quantcast
Channel: Dotted Around
Viewing all 340 articles
Browse latest View live

Neve Cosmetics haul [with swatches]

$
0
0

It's been a while since the last time I bought some mineral makeup (and with 'a while' I mean literally years), until last week. The new collection by Neve Cosmetics (Immaginaria) has been released and the new blush Urban Fairy called my name. Although I'm not the biggest fan of loose powders as they're not very convenient for me, who loves throwing makeup in the bag and carry it with me during the day, I eventually placed a small order and added some other bits to the cart.

È passato un po' di tempo dall'ultima volta che mi sono data all'acquisto di makeup minerale (e con "un po'" intendo letteralmente anni), ma questo accadeva prima della scorsa settimana. La nuova collezione Immaginaria di Neve Cosmetics è stata infatti lanciata ed il nuovo blush Urban Fairy mi chiamava decisamente. Nonostante non sia la più grande amante delle polveri libere, dal momento che non sono esattamente comode per me che amo buttare il makeup in borsa e portarmelo in giro durante il giorno, alla fine ho comunque deciso di piazzare un piccolo ordine e di aggiungere qualche altra cosa al carrello.



International readers: In case you've never heard of Neve Cosmetics before, it's an italian brand who offers a wide range of mineral makeup. Not only there are regular and 'true' mineral eyeshadows/blushes in loose powder form, but also are there pressed mineral shadows/blushes, mineral mascara, lipsticks, lip and eye pencils as well as foundations, synthetic brushes and a small range of skincare products.
(in case you're interested in, you can buy Neve Cosmetics' products from cutecosmetics.co.uk, beautychamber.co.uk and cockatilcosmetics.co.uk).
But let's move on to the haul!


I ended up buying two blushes, one eyeshadow (that I'll use as blush as well) and one of the fairly new natural lipsticks Dessert à Lèvres, which intrigued me a lot - that was predictable though as my love for lipsticks is quite common knowledge at this point. Furthermore, Neve Cosmetics is always kind enough to add a free sample to every order and I received another blush, London Mood - which is exactly the one I asked for. Well done, Neve! Thumbs up!

Sono finita col prendere due blush, un ombretto (che userò come blush) e uno dei relativamente nuovi rossetti naturali Dessert à Lèvres, che mi intrigava parecchio - cosa prevedibile però visto che la mia mania per i rossetti a questo punto è cosa abbastanza risaputa. In più, Neve è gentile da aggiungere un campione omaggio ad ogni acquisto e quello che ho ricevuto io è un altro blush, London Mood - che era esattamente quello che avevo richiesto. Quindi un grazie e un doppio pollice in su per Neve.

Here are swatches of the goodies:
Bombay blush
London Mood blush
Kensington Gardens eyeshadow
Urban Fairy blush
Mousse Framboise lipstick


Swatches!
L-R: Bombay blush, London Mood blush, Kensington Gardens eyeshadow, Urban Fairy blush, Mousse Framboise lipstick

I can't talk in depth about quality and performance since I haven't tried them more than twice, but so far I've been actually impressed by Mousse Framboise: I wouldn't have bet on its longevity as mineral amd natural makeup doesn't usually make me think of something longlasting but that lipstick seems to actually last more than certain MAC's finishes.
What is instead a bit different from what I'd expected in terms of color is Urban Fairy, a blush launched with the Immaginaria collection. It's described as a "light brick rose with the lightest green sheen" but I just can't spot that green sheen to be honest. Nevertheless it looks pretty.
(If you'd like to see more swatches of the new collection, check her post!)

Non posso dire nulla nel dettaglio su qualità e prestazioni visto che non li ho ancora provati più di un paio di volte, ma per ora sono rimasta colpita da Mousse Framboise: non avrei scommesso sulla sua durata, considerando che il makeup minerale-barra-naturale non mi fa solitamente pensare a qualcosa di longevo, ma quel rossetto sembra effettivamente durare anche più di certi finish di MAC.
Ciò che invece mi aspettavo diverso in termini di colore è Urban Fairy, uno dei due blush promosso con la collezione Immaginaria. Viene descritto come un "rosa chiaro mattone con delicatissimi riflessi verde germoglio" ma ad essere sincera non riesco proprio a scorgere questi riflessi verdi. Nonostante tutto resta comunque un blush carino.
(E in caso vi interessassero altri swatch della nuova collezione, date un'occhiata al suo suo post ed anche al suo!)




Overall I'm satisfied with my purchases and I'll try to review some as soon as possible.
By the way, what's your opinion about mineral makeup? Do you use it on a regular basis?
xx

Complessivamente sono soddisfatta degli acquisti e cercherò di recensirne alcuni magari prima del 2034...
E tra l'altro, qual è la vostra opinione sul makeup minerale? Voi lo usate spesso?







Rimmel Apocalips Celestial: swatches, review

$
0
0
rimmel apocalips celestial
Rimmel Apocalips Celestial (6£ | 10.50€)
Well, yes, I too jumped on the Rimmel Apocalips bandwagon weeks ago and in all honesty I'm glad I did.
You may (or may not) know pretty much everything about this lip product by now, as almost everyone in the beauty community has been talking about it. But nonetheless I'm gonna add my two cents on the matter too.

Ebbene sì, settimane fa ho preso anch'io parte al club delle Rimmel Apocalips munite e tutta onestà sono pure lieta d'averlo fatto. Ormai saprete (o forse no) praticamente tutto su questo prodotto labbra, visto che è così chiacchierato nel mondo dei beauty blog. Ma nonostante tutto aggiungerò anch'io i miei due centesimi sulla faccenda (ne sentivamo davvero il bisogno? Assolutamente no, ma son dettagli).



rimmel apocalips celestial

"It's the End of Colour as you know it!
The intense rich colour of a lipstick, enhanced by a satin smooth shine. 

It's neither a lipstick nor a gloss... It's BIGGER than both!"


Firstly, let me tell you that I agree with the official description. They're not lipsticks, of course, but neither glosses. I know some refer to them as "lip staining products" but to me these are mere liquid lipsticks with a glossy finish and an insane pigmentation.
The first one I got was Apocalyptic and I liked it so much that I couldn't help but buying other two shades: Luna and Celestial. Are there differences between the three in terms of formula/quality?
In all honesty, yes, there are. However today I'll just ramble about Celestial and save the rest for a future time.

Celestial is a beautiful muted rosy pink. It's that sort of pink that, with its warm base, I can see working on many complexions, even mine which clashes with light pink colors for most of the time. Compared with the other shades I got (Luna and Apocalyptic) this is definitely the most muted one out of the three, but it's also the one I've been using the most.
Celestial glides nicely on the lips creating an even, shiny and smooth look and it does not settle in the lines making your lips looking 10 years older either. It's also comfortable and not sticky by any means.
The application is a bit tricky though, much like happens with all other Apocalips. They don't smear nor bleed, as long as you apply them the right way though. Otherwise, if you deposit too much product near the lip border, the color will smear in a matter of half an hour. So I truly suggest you to apply your Apocalips of choice on the centre of your lip at first, and then to spread what's left on the applicator on the rest of your lips.
Apocalips are so uber pigmented and the doefoot applicator collects so much product that I never need to dip the applicator more than once. A little goes indeed a long way.
As for the smell, they have an artificial scent (fruity perhaps?) to them that I'm not able to describe and which translates in a slightly sweet and, again, artificial taste. Scented cosmetics don't usually bother me and Apocalips are no exception, but it's definitely something to keep in mind if you can't stand most scented/flavored products.
Longevity wise, speaking about Celestial, it's not the greatest. I'm not known for being the person on which lipsticks last a whole day, but Celestial lasts about 3-4 hours on me but it starts to fade after 2. If I eat something, it doesn't survive and I'm left with a slightly pink tinge that definitely needs a revamp.

If you're on the market for a longlasting lip product, I don't think Celestial is the right one for you. But overall I feel I can recommend it to those who like the idea of a liquid lipstick which isn't neither drying nor tacky or also to those who struggle finding a light pink lipstick suiting their complexion.



Per prima cosa, fatemi dire che sono d'accordo con la descrizione ufficiale. Non sono rossetti, ovvio, ma neppure gloss. So che alcune li descrivono come "tinte labbra" ma per me questi sono più dei meri rossetti liquidi con un finish lucido ed una pigmentazione assurda.
Il primo che ho preso è stato Apocalyptic e mi è piaciuto talmente tanto che non ho potuto fare a meno di comprare altre due tonalità: Luna e Celestial (grazie Feelunique per le tue promozioni).
Ci sono differenze tra i tre in termini di formula/qualità?
In tutta onestà, sì, ci sono. Oggi però ciarlerò solo di Celestial e tengo in serbo il resto per un futuro.

Celestial è un bellissimo (concedetemelo) rosa spento, ma neanche troppo. È quel tipo di rosa che, con la sua base calda, può funzionare su molte carnagioni, persino sulla mia che fa a pugni con i rosa chiari per la maggior parte del tempo. Rispetto agli altri toni che ho preso (Luna e Apocalyptic) questo è decisamente il più spento fra i tre, ma è anche quello che sto usando di più.
Celestial si stende agilmente sulle labbra creando un aspetto omogeneo e lucido e non va neppure ad infilarsi nelle linee facendo sembrare le labbra di 10 anni in più. È inoltre confortevole e assolutamente non appiccicoso.
L'applicazione è però un po' delicata, come succede anche con gli altri Apocalips, del resto. Non sbavano e non migrano, finché vengono applicati nel modo giusto. Altrimenti, se depositate troppo prodotto vicino al bordo delle labbra, il colore finirà con lo sbavare nel giro di una mezz'ora. Quindi suggerisco caldamente di applicare il vostro Apocalips prelescelto prima al centro del labbro e di spargere poi sul resto delle labbra ciò che è rimasto sull'applicatore.
Gli Apocalips sono infatti così ultra pigmentati e l'applicatore raccoglie talmente tanto prodotto che non ho mai bisogno di intingere l'applicatore più di una volta. Con una piccola quantità qua fate molta strada.
Per quanto riguarda la profumazione invece, sì, ha un odore artificiale (fruttato forse?) che non riesco proprio a descrivere e che si traduce in un sapore leggermente dolce e, di nuovo, artificiale. I cosmetici con odori o sapori di norma non mi creano fastidio e gli Apocalips non fanno eccezione, ma se voi ne siete spesso infastidite è sicuramente un dettaglio da tenere a mente.
Sulla durata devo dire che non è propriamente la migliore. Non sono nota per essere la persona su cui i rossetti durano una giornata intera, ma Celestial resiste per circa 3-4 ore su di me ma inizia a sbiadire già dopo 2. Se mangio qualcosa non sopravvive e mi lascia con una sfumatura rosata che necessita decisamente di una sistemata.


Se siete alla ricerca di un prodotto labbra a lunga durata, non credo che Celestial faccia al caso vostro. Ma nel complesso mi sento di consigliarlo a chi apprezza l'idea di un rossetto liquido che non secchi né risulti viscoso o anche a chi fatica a trovare un rosa chiaro che si addica alla sua carnagione.

Swatches!
rimmel apocalips celestial swatch
Rimmel Apocalips Celestial swatch (NC15)
rimmel apocalips celestial swatch
Rimmel Apocalips Celestial swatch (NC15)
rimmel apocalips celestial swatches
Rimmel Apocalips Celestial swatch (NC15)


What, where, when, how much?
Rimmel Apocalips retail for about 5-6£ depending on the retailer and are 5.5ml.
You can find them at your local Rimmel retailer or order them from Asos.com or Feelunique.com - both offer discount codes from time to time but Asos is the cheapest one (4.50£ a pop are about 5.20€).

I Rimmel Apocalips sono venduti al prezzo consigliato di 10.50€, ma il costo varia a seconda del rivenditore, e contengono 5.5ml di prodotto. Tuttavia vi consiglio di acquistarli dall'Inghilterra per risparmiare non poco: li trovate infatti su Feelunique.com o meglio ancora su Asos.com per 4.50£ (ovvero 5.20€) - entrambi spediscono pure gratis, il secondo mediante corriere, e offrono pure codici sconto di tanto in tanto.



This product has its limits but for 5£ isn't actually bad and worth to be checked out. Furthermore, I love the pink hue so much that I hope to find a dupe in lipstick form - you know, at the end of the day regular lipsticks are my biggest makeup love.
Have you ever tried Rimmel Apocalips? As always, I'm curious to read your experiences on the matter! xx

Questo prodotto ha i suoi limiti ma per 5€ e qualcosa non è male e merita di essere considerato. In più, mi sta piacendo così tanto questo punto di rosa che spero di trovarne un dupe sottoforma di rossetto - lo sapete no, alla fin fine i classici rossetti sono la mia passione cosmetica principale.
Voi avete mai provato qualche Apocalips? Come sempre, sono curiosa di leggere le vostre esperienze sulla faccenda!



MAC Let's Skate Pro Longwear paint pot: swatches, review

$
0
0
MAC Let's Skate paint pot
MAC Let's Skate prolongwear paint pot (19.50€ | 18.50$ | 14.50£)

MAC Let's Skate paint pot intrigued me from the first release, when it wasn't a 'Pro Longwear' paint pot yet but just a regular one. I remember though that MAC stores received only a few and they sold out right away. Therefore when MAC repromoted and added it to the permanent line I thought it was time to give it a go.

MAC Let's Kate è un paint pot che mi intrigava già al suo primo lancio, quando ancora non era un paint pot 'Pro Longwear' ma semplicemente uno tradizionale. Ricordo però che negli store MAC ne erano arrivati solo pochissimi e che erano andati sold out in men che non si dica.
Di conseguenza quando MAC l'ha riproposto e inserito nella linea permanente, ho pensato fosse arrivato il momento di passare all'acquisto.



MAC Let's Skate paint pot

Let's Skate is part of the relatively new Pro Longwear paint pots and is described as "pale pink with pearl" but I'd say it has actual glitter to it rather than pearl. It's a pale pastel pink but the base turns into a whit-ish, sheer wash of color once on the lid. Also, the base is sheer but packed with golden glitter (and some hot pink sparkles here and there too).

Let's Skate fa parte dei relativamente nuovi paint pot Pro Longwear ed è descritto come un "rosa pallido perlato" ma direi che all'interno ha dei veri e propri glitter, più che una perlescenza. È appunto un rosa pallido, pastello, ma una volta sulla palpebra la base si trasforma in un velato tocco di colore quasi bianco.
La base poi è sheer, sì, ma piena zeppa di glitter dorati (e anche di qualche glitter rosa acceso sparso qua e là).


MAC Let's Skate prolongwear paint pot
See the golden glitter?

There are however mainly two things I loathe when it comes to make up: bleeding lipstick and lipgloss and glitter eyeshadow fall out. I don't mind some glitter on my lids from time to time but, indeed, on my eyelid and not on my face.
And, ladies, I'm so sorry to say that but we're in the presence of a fall out city.
I tried to use this paint pot in different ways in order to make it stay put but none has fully worked.

Ci sono però principalmente due cose che detesto profondamente in merito al makeup: i rossetti e i lipgloss che sbavano e gli ombretti glitter coi fallout (ovvero le cadute di glitter svolazzanti). Non mi dispiacciono un po' di glitter sugli occhi di tanto in tanto ma, appunto, sulle palpebre e non sul viso.
E, ragazze, qua mi spiace davvero dirlo ma siamo al cospetto di un gran produttore di fallout.
Ho provato ad usare questo paint pot in modi differenti per cercare di farlo restare ben saldo, ma nessun metodo ha funzionato del tutto.


I tried to apply it with fingertips, as paint pots are for me "swipe & go" products for those days I'm in a hurry (which happens quite often actually) and don't have time to bother with brushes and such. It didn't work. While applying, many glittery particles fell off.
So I tried to carefully pat it on the lid rather than swipe it on. It worked at first but within an hour I could see some sparkles on my cheeks as well.
I tried to pat it on with a tiny concealer brush and while the result looked fine at first, it turned into a big fail within 5/6 hours. The brush deposits much product which translates in loads of glitter and in a quite uneven application. But the problem is that after a few hours however glitters collected badly on the outer corner of my eye making me look like a go-go dancer in disguise...
Then I thought to set the paint pot with an eyeshadow and use it as a base for a proper eye makeup - it'd be a shame covering up the beautiful glitter reflecfts but extreme situations call for extreme measures.
But no, it didn't work. This paint pot doesn't really love the blending motion of a brush.
The result was glitter all over the place.
But I didn't give up and tried again, this time using my trusty Too Faced Shadow Insurance underneath. That improves the situation a bit but after a few hours, here they are again: fall outs.
Did I throw it out the window after that? Nope. I tried again another combo: Too Faced primer underneath and a generous spritz of MAC Fix+ all over the eyelid.
Again, the situation wasn't as bad as Let's Skate applied alone, but after 4-5 hours I noticed some sparkles under my eyes and on the cheeks. The fall out in this case was minor, but it occurred anyway - and for those who hate glitter on the face, like myself, that's annoying.
I should try to apply it over a glitter glue but I don't have any and in all honesty I don't think I'll buy one just for a paint pot. Especially given the price: sorry Mac, but this product doesn't worth the 20€ (aka 26$!) price tag, in my opinion.


Ho provato ad applicarlo con le dita, visto che i paint pot per me sono prodotti da "una passata e via" per quei giorni in cui sono in ritardo (il che succede abbastanza spesso a dir il vero) e non ho tempo di preoccuparmi di pennelli e simili. Così non ha funzionato. Durante l'applicazione molti glitter già cadevano.
Ho quindi provato a pressarlo con attenzione sulla palpebra, piuttosto che applicarlo facendo strisciare il dito. All'inizio ha funzionato ma entro un'ora già iniziavo a vedere dei luccichii sulla guancia.
Ho allora provato a pressarlo con un piccolo pennello da correttore e, mentre il risultato appariva accettabile all'inizio, si è trasformato poi in un grandissimo fail nel giro di 5/6 ore. Il pennello deposita infatti molto prodotto, che si traduce in ondate di glitter e in un'applicazione poco omogenea. Ma il problema maggiore è che dopo poche ore i glitter si sono raccolti in modo davvero tremendo nell'angolo esterno dell'occhio facendomi sembrare una cubista sotto mentite spoglie...
Dopo ho pensato di fissare il paint pot con dell'ombretto e di creare un vero e proprio trucco occhi usandolo come base - sarebbe un peccato coprire i bellissimi riflessi glitterati che ha ma a mali estremi, estremi rimedi.
Ma no, manco questo ha funzionato, anzi! Questo paint pot decisamente non ama il movimento rotatorio del pennello. Il risultato è stato una disfatta: glitter sparsi ovunque per il mio contorno occhi e fin sulla guancia.
Ma non mi sono data per vinta ed ho provato ancora, questa volta usando la mia fedele Too Faced Shadow Insurance al di sotto. Ciò ha migliorato di un po' la situazione ma dopo poche ore, eccoli di nuovo: fallout.
Ho forse a quel punto preso il paint pot e l'ho lanciato dalla finestra come un giavellotto? Ebbene, no.
Ho tentato ancora un'altra combinazione: il primer Too Faced al di sotto e una generosa spruzzata del Fix+ di MAC su tutta la palpebra.
Ancora, la situazione non era tremenda come quando Let's Skate è applicato da solo, ma dopo 4-5 ore ho notato dei luccichii sotto gli occhi e sulle guance. Il fallout in questo caso è stato minimo, ma c'è comunque stato - e per chi odia i glitter sparsi per il viso, come la sottoscritta, la cosa è spiacevole.
Dovrei provare ad applicarlo sopra una colla per glitter ma non ne ho nessuna e in tuttà sincerità non credo l'acquisterò solo per un paint pot. Soprattutto dato il prezzo: mi spiace Mac, ma questo prodotto non vale i quasi 20€ che costa, a mio parere.


Swatches!
MAC Let's Skate paint pot swatch
MAC Let's Skate Prolongwear painpot swatch (NC15)

[ Swatches in direct sunlight ]
The hot pink sparkles were hard to catch but but you can spot them here in an out of focus swatch.

The good is that it seems to me the longevity (of the base itself) has been actually improved: while regular paint pots usually last 2 to 3 hours on me before creasing, Let's Skate wears up to 4-5 hours before doing so. However, I can't consider it 'prolongwearing': the color base doesn't crease badly, of course, but the fall out doesn't make anyway the whole thing longwearing.

I'm quite disappointed this time. Let's Skate creates an amazing effect on the eyes and it sparkles without being too much. It's a shame the quality leaves much to be desired.
I have another glittery paint pot from an old collection but never had such issues.
I know there's plenty of people loving this specific paint pot and I'm surprised that nobody seems to have glitter migrations like I did. I guess it's a matter of luck(?)...


I bagliori rosa acceso erano difficili da catturare ma si intravedono qui in uno swatch fuori fuoco.

Di buono c'è che mi sembra che la durata (della base stessa) sia stata effettivamente migliorata: se i paint pot tradizionali di norma durano su di me dalle 2 alle 3 ore prima di iniziare a migrare nelle pieghe della palpebra, Let's Skate arriva anche a 4-5 ore prima di farlo. Tuttavia, non riesco a considerarlo 'pro-longwearing': il colore di base non migra in malo modo, okay, ma il fall out non rende comunque l'intero prodotto durevole (o longwearing, per mantenere lo stesso gioco di parole).

Stavolta sono un po' delusa. Let's Skate crea sugli occhi un bellissimo effetto e brilla ma senza risultare molesto. È un peccato che la qualità lasci molto a desiderare.
Avevo già un altro paint pot glitterato, proveniente da una vecchia collezione, ma non mi ha mai causato tali problemi.So inoltre che è pieno di persone che amano questo specifico paint pot e ammetto di essere sorpresa del fatto che nessuno sembra aver migrazioni di glitter come ho invece avuto io. Immagino sia una questione di fortuna(?)...




What, where, when, how much?
Let's Skate prolongwear paint pot retails for 18.50$ | 19.50€ | 14.50£ and contains 5g/0.17oz of product.
It's now part of the permanent line.

Il Pro Longwear paint pot Let's Skate costa 19.50€ e contiene 5g di prodotto.
È ora parte della linea permanente e può essere acquistato nei negozi MAC o sul sito online.




Have you ever experienced the same problem with glitter paint pots?
Have you found a way to make them work or do they work for you as is? xx

Avete mai avuto lo stesso mio problema con i paint pot glitterati?
Avete trovato un modo per farli funzionare o su di voi si comportano a meraviglia già così come sono?




Illamasqua haul (aka splurge of last month)

$
0
0

It was quite an odissey but we finally made it! If you tried to order from Illamasqua website during the (can I say amazing?) 50% off sale you know what I mean. Not to mention that the offer could be combined with the 10% loyalty discount for a total 60% off (who could resist? Not me).
Their server couldn't handle the crazy rush, obviously, and that complicated the all process.
However, after only a couple of tries, I maneged to place my order. But the part that took more patience came next: after 10 days my order wasn't despatched yet and I had no clue what was going on. I do love Illamasqua, the philosophy behind the brand and many of their products, but god knows if the customer service takes ages to reply to emails.
(by the way, I suppose the delay was because they were awaiting a new stock of the cream pigment I picked up).
Nonetheless, the black box arrived safely at my doorstep after 5-6 days and here is what I end up buying - I warn you, the situation went a bit out of hand in the name of the "when will I ever get a another chance like this" philosophy.

È stata un po' un'odissea ma alla fine ce l'abbiamo fatta! Se avete provato ad ordinare dal sito Illamasqua durante lo sconto (posso dire fantastico?) del 50% saprete cosa intendo. Senza tralasciare il fatto che l'offerta era addirittura cumulabile con lo sconto fedeltà del 10% per una riduzione totale del 60% (voglio dire, chi poteva resistere? Non io di certo).
Il loro server non riusciva a sostenere la corsa all'acquisto, ovviamente, e ciò ha complicato alquanto le cose ma alla fine, dopo giusto un paio di tentativi, sono riuscita a piazzare il mio ordine.
Epperò la parte che ha richiesto parecchia pazienza è arrivata dopo: passati 10 giorni infatti il mio ordine non era ancora stato spedito e non avevo idea di cosa stesse accadendo. Perché, devo dirlo, io adoro Illamasqua eh, adoro la filosofia che sta dietro al marchio e gran parte dei loro prodotti ma santapazienza dio solo sa se il servizio clienti impiega anni a rispondere alle email.
(suppongo comunque che il ritardo fosse dovuto all'attesa di un nuovo stock del pigmento in crema che avevo scelto).
Nonostante tutto però il pacchetto nero è arrivato sano e salvo bussando alla mia porta dopo 5-6 giorni e qui c'è tutto ciò che ho alla fine acquistato - avviso che la situazione mi è sfuggita un po' di mano in nome della filosofia "ma quando mai mi ricapita uno scontone simile".






Intimacy sheer lipgloss
Blush brush #1


Lipstick in Climax
Lipstick in Eurydice
Cream pigment in Hollow


Complement eye palette

Sorry for the fingerprints over every product but initially an haul post wasn't expected and I had already begun testing everything out (everytime I purchase beauty items I can't resist and have to swatch and try them as soon as possible).
Actually at the top of my Illamasqua wishlist there are (or were) Eurydice lipstick (check!), Promise cream blush and above all the Hydra Veil but the latter were unfortunately out of stock, so I thought to get a new blush brush instead.
Obviously I'm not ready yet for reviews but let me know if something caught your attention and you'd like to read a review about it as in this case I may give priority to that. :)

Chiedo venia per le sditazzate su ogni prodotto ma inizialmente un post simile non l'avevo previsto e avevo già iniziato a provare tutto (sia mai che lasci qualcosa di nuovo e intonso per più di 10 minuti).
In realtà ai primi posti della mia wishlist Illamasqua ci sono (o c'erano) il rossetto Eurydice (célo!), il blush in crema Promise e soprattutto l'Hydra Veil ma purtroppo gli ultimi erano esauriti, così ho pensato di utilizzare il budget rimasto per prendere un nuovo pennello da blush.
Ovviamente non sono ancora pronta per una review ma fatemi sapere se c'è qualcosa che vi ha colpito in particolare e di cui magari vi piacerebbe leggere qualcosa in merito, magari posso dare priorità a quello. :)
PS: la spedizione da Illamasqua costa 9.00£ ma è gratis per ordini di almeno 50£. Il servizio usato è Royal Mail ed è tracciabile. Se ordinate smalti o profumi il prezzo sale però a 15£ perché passa tutto in mano ad un corriere espresso ed in quel caso la spedizione si paga sempre, indipendentemente dall'ammontare dell'ordine.



Did you take advantage of the insane 50% off too? xx

Avete approfittato anche voi dello sconto assurdo?



Monthly favorites: May edition

$
0
0
It's that time of the month again: beauty (and random) favorites! Actually I'm even late as May has more than passed now but punctuality is not one of my virtues really. So without rambling too much, let's move directly on to the products I loved and used the most in May!

È di nuovo quel momento del mese (no, non quello a cui state probabilmente pensando dopo una frase messa giù in questo modo): i preferiti di makeup e non! In realtà sono pure in ritardo visto che maggio è ormai più che passato ma come avrete capito la puntualità non è annoverabile tra i miei pregi.
Quindi, senza ciarlare troppo, passiamo direttamente ai prodotti che più mi sono piaciuti ed ho utilizzato in maggio!




Neve Urban Fairy mineral blush
Who would have thought it! A mineral blush is among my favorites now - you know, the good old story "I prefer my blushes in pressed form". That's still true but I can make an exception when a blush turns out to be incredibly worthy. And this is the case.
Formula wise, it's totally different from the mineral blushes I tried years ago and in all honesty I'm very impressed. Also I do like the brick rose shade that gives a healthy flush of color to my complexion.
You can find a swatch here.

E chi l'avrebbe detto! Un blush minerale tra i miei preferiti - sapete no, la buona e vecchia storia del "preferisco i miei blush in forma pressata". Il che è ancora vero ma posso fare un'eccezione quando un blush si rivela essere davvero meritevole. Ed è questo il caso.
In merito alla formula devo dire che è totalmente differente dai blush minerali che avevo provato anni fa e in tutta onestà sono rimasta molto colpita in positivo. Senza tralasciare quanto mi piaccia pure questo tono di rosa mattone che dona un colorito sano al mio incarnato.
Quipotete trovare uno swatch.



Nars tolede lipstick
We have a new favorite rosy nude here, ladies (and possibly gentlemen)! 
You may remember that I had my eye on this new shade released by Nars with the Summer collection as I featured it in my wishlist #3. Well, I eventually caved in and I blame HQhair for that, which was offering a 15% off on Nars - I couldn't resist.
It turned out to be exactly what I expected it to be: a "meh" shade in the bullet but a pretty rosy nude once applied on my (not pigmented) lips. For me it's that kind of color suitable for almost every occasion.

Signore (e forse signori), abbiamo un nuovo nude rosato preferito qui!
Magari ricorderete che avevo gli occhi puntati su questo nuovo colore proposto da Nars nella collezione estiva, visto che l'avevo incluso nella wishlist #3. Beh, ecco, diciamo che alla fine ho ceduto ed è tutto colpa di HQhair che stava offrendo il 15% in meno su Nars - non ho resistito (considerando poi che molti prodotti Nars in UK costano già di listino anche un 20% in meno rispetto al prezzo in Euro).

Si è rivelato essere esattamente come mi aspettavo che fosse: una tonalità "bah" nella confezione, ma un rosa molto apprezzabile una volta applicato sulle (mie per nulla pigmentate) labbra.
Lo considero quella sorta di colore adatto a, quasi, ogni occasione.




Mac Bare Study paint pot
It's been replacing Nubile paint pot in my heart by now. Lately in fact I've been really liking that kind of eye make up that helps brightening up the face. 
You know by now that I'm a boring person when it comes to eye makeup so the look I've been loving the most consists of a bit of Bare Study all over the lid and a dark brown or taupe in the crease (originality doesn't live here - or in my eye palette, to be precise).

Ormai sta rimpiazzando il paint pot Nubile nel mio cuore cosmetico. Ultimamente infatti mi sta piacendo molto quel tipo di makeup occhi che aiuta ad illuminare il viso.
Sapete ormai che sono una persona noiosa quando si parla di trucco occhi e quindi il look che più sto adorando consiste in un po' di Bare Study su tutta la palpebra ed un marrone scuro o un color taupe nella piega dell'occhio (l'originalità non è esattamente di casa qui, o meglio, nelle mie palette d'ombretti).



Illamasqua Aurora Gleam 
I included it in my April favorites and here it is again. It has been my highlighter of choice of the month.
After years of very shy and subtle highlighters, early this year I decided to make a step up and go for something more intense. A 20% discount from Asos that popped in my mailbox did all the rest.

Ha fatto la sua apparizione tra i preferiti di aprile ed eccolo di nuovo qui. È stato senza dubbio l'illuminante prediletto del mese. Dopo anni di illuminanti timidi e leggeri, all'inizio di quest'anno ho deciso di compiere un passo in avanti e andare per qualcosa di più intenso. Uno sconto del 20% da parte di Asos che è apparso nella mia casella email ha poi fatto il resto.


Orly Peaceful Opposition 
My very first Orly nail polish and I think it won't be alone for long. I do like everything about this varnish: formula, finish and longevity too. A proper review is on its way!

Il mio primo smalto Orly e non penso neppure che resterà solo ancora a lungo. Mi piace praticamente tutto di questo smalto: la formula, la finitura e pure la durata.
Una review vera e propria è in arrivo!


Shu Uemura eyelash curler
I had heard people singing its praises for years and although I'm still testing and trying to get used of it, I can already see why it receives so much love within the beauty community.

Parte dei prodotti che ho ordinato da SpaceNK.
Per anni avevo sentito persone decantarne le lodi e, per quanto lo stia ancora testando e stia cercando di prenderci la mano, riesco già a capire perché riceve tanto affetto all'interno del mondo cosmetico.




Lush B Never Too Busy to Be Beautiful shower gel
(speaking of short names...)
I was given this sample months ago (December maybe) but I began using it only recently and it was love at first use. I was instantly overwhelmed by a sweet but not sickly (for me) fragrance that basically smells like honey. Unfortunately, right when I made up my mind to buy the full size once I'd finished up the sample, I found out it is a Retro product ("Noooo") on the UK Lush site and it's not even available in my country.
I guess that could be an excuse to place an order from the UK website within the end of summer...

Mi è stato dato questo sample mesi fa (dicembre forse?) ma ho iniziato ad utilizzarlo solo recentemente e devo dire che è stato amore a primo utilizzo. Sono stata subito inondata da una fragranza dolce ma non stucchevole (per me) che odora praticamente di miele. Purtroppo però, proprio quando avevo mentalmente deciso di comprare la full size una volta terminato il campione, ho scoperto che è un prodotto Retro ("Noooo") sul sito inglese di Lushe che non è neppure disponibile da noi - in teoria dovrebbe chiamarsi Sexy (dal poema epico del nome inglese alla corrente ermetica per quello italiano).
Presumo sia una scusa per fare un ordine da Lush UK prima della fine dell'estate...



Other favorites

Yankee candle {Clean Cotton tart}
Now that I mentioned Yankee Candles at least once on this blog, presume I can consider myself a true blogger! lol 
Ora che ho menzionato le Yankee Candle almeno una volta qui sul blog presumo di potermi definire una blogger a tutti gli effetti! lol



These have been my favorites of the month, but what about yours? xx

E questi sono i miei preferiti del mese, ma per quanto riguarda i vostri?



NYX Dusty Rose blush: swatches, review

$
0
0
NYX dusty rose blush
I had heard great things about NYX blushes but never had the chance to try some. I had wanted to try some NYX bits for years (blushes and lipsticks above all) but the shipping cost from the US retailers always put me off. So when I received a blogger kit from NYX with this pretty rosy blush in it I was more than happy. The shade does meet my liking and also I was beyond curious to try it and find out what all the fuss with NYX blushes was about.

Avevo sentito molte opinioni positive sui blush NYX ma non avevo mai avuto possibilità di provarne qualcuno. Per anni ho voluto provare qualche prodotto NYX (rossetti e blush in primis) ma il costo della spedizione dai rivenditori US mi frenava sempre. Di conseguenza è inutile dire che quando ho ricevuto il blogger kit da parte di NYX con questo blush rosa all'interno ne sono stata più che entusiasta.
La tonalità incontra appieno i miei gusti ed ero anche più che curiosa di testarlo e scoprire cosa stava alla base di tutto questo clamore per i blush NYX.




The name of the blush itself is really spot on as it perfectly describes the shade, which is indeed a dusty rose. It's one of those colors I usually love for an easy and fresh look with just a flush of color that makes my complexion look healthy in a sense.
In the pan it may looks quite dull, but once on the cheeks it comes alive and brightens them up.
Texture wise, it is rather smooth, not dry, not stiff and quite silky. It's also not powdery at all - which I didn't expected from such a low cost blush.
However I wasn't impressed by the pigmentation: I heard that NYX blushes are really pigmented but this is not the case. Although I'm an NC15, I have to use a brush that picks up a lot of powder and apply Dusty Rose with a heavy hand in order for it to show up well. 
If you don't love super pigmented blushes and prefer the buildable ones, then you might enjoy Dusty Rose as it is quite buildable - and the fact that's not powdery even when packed on is a good plus. However I don't feel I can recommend it to an NC30 or more because I'm afraid it wouldn't show up that well.
As for the scent, I noticed it has a kind of "powdery" smell that many low cost blushes have. But that's not a big deal for me: it's undetectable once the blush is applied and after all we just don't spend our time smelling a blush, do we?
As for longevity, I'd say it's average or just slightly below and it lasts on me for about 4 hours.

Il nome del blush stesso in questo caso è davvero azzeccato visto che descrive già da sé il colore, che è appunto un rosa polvere (dusty rose). È uno di quei toni che solitamente apprezzo tantissimo per un look semplice e fresco con giusto un po' di quel colorito effetto 'salute' in viso.
Nella cialda può sembrare spento, ma una volta applicato sulle guance prende vita e le ravviva.
In quanto a texture, questa è abbastanza liscia, non dura e né troppo compatta ed è anche moderatamente setosa. Non è poi affatto polveroso - cosa che mi sarei invece aspettata da un blush tanto economico (in origine).
Tuttavia non sono rimasta troppo soddisfatta dalla pigmentazione: avevo sentito dire da molte che i blush NYX sono un sacco pigmentati ma non è questo il caso. Infatti per quanto io sia un NC15, devo comunque usare un pennello che preleva una certa quantià di prodotto e devo applicare Dusty Rose con mano pesante, se voglio che si noti.
Se non amate i blush ultra pigmentati e preferite quelli costruibili, Dusty Rose potrebbe piacervi dal momento che sì, è modulabile - ed il fatto che non sia polveroso neppure quando stratificato è sicuramente un bonus.
Non mi sento però di consigliarlo per chi ha una carnagione dal NC30 in su perché temo non si noterebbe un granché.
Per quanto concerne la fragranza invece, ho notato che ha quel tipico odore di "polvere" che si ritrova in moltissimi blush o ombretti low cost. Ma non è comunque un gran problema a mio avviso: è impercettibile una volta che il blush è applicato e, dopo tutto, non passiamo la giornata annusando un blush, credo. Spero.
Sulla durata direi che è nella media o leggermente sotto e su di me dura circa 4 ore, dopodiché praticamente svanisce.



NYX dusty rose blush


INGREDIENTS // INCI
Mica, Talc, Magnesium Stearate, Dimethicone, Caprylic / Capric Triglyceride, Ethylhexyl Palmitate, Ethylhexyl Methoxycinnamate, Butyl Methoxydibanzoylmethane, Methylparaben, Propylparaben, Diethylhexyl Syringylidenemalonate / Caprylic / Capric Triglyceride, Iron Oxide Black (CI 77499), Iron Oxide Red (CI 77491), Iron Oxide Yellow (CI 77492), D&C Red 6 Na.
Salt (CI 15850), D&C Red 7 Ca Lake (CI 15850).


Swatches!
NYX dusty rose blush swatch
NYX Dusty Rose blush swatch (NC15) - heavy swatch
NYX dusty rose blush swatches and Urban decay junkie gloss
NYX dusty rose blush swatch
NYX Dusty Rose blush (on NC15)
Laura Mercier Silk Cream foundation in Cream Ivory
Urban Decay Lip Junkie gloss in Crush

(above) These are 4-5 swipes with a standard brush that doesn't pick up a lot of product.
While in the following photo Dusty Rose has been applied heavily with Real Techniques contour brush.

(sopra) Queste sono 4-5 passate con un pennello standard che non preleva molto prodotto.
Mentre nella foto seguente Dusty Rose è stato applicato pesantemente col contour brush Real Techniques.


Laura Mercier Silk Cream foundation in Cream Ivory
NYX Dusty Rose blush
NARS Satin lip pencil in Luxembourg

Despite I don't usually considering the price when I review a product, since I do believe everyone has its own budget, I can't not do so this time.
At first I was disappointed by the subtle color payoff, but after a couple of tries I started to kinda like it and I find myself reaching for it from time to time but in all honesty it didn't blow me away. I'm sure though that those who like soft blushes and/or are very fair might like Dusty Rose better than me.
Also, there are better blushes out there, of course, but given the price tag Dusty Rose isn't that bad actually.
That applies especially to american and british prices though - I wish the cost was super cheap even in my country (here NYX blushes retail for about 9€ = 12$, which makes them 'okay' instead of 'worthy' in my opinion).

Nonostante di norma io non consideri il prezzo quando recensisco un prodotto, dal momento che sono convinta che ognuno abbia il proprio budget, questa volta non posso esimermi dal farlo.
All'inizio sono rimasta delusa dalla pigmentazione leggera, ma dopo un paio di prove ha iniziato un po' a piacermi e di tanto in tanto mi ritrovo anche a cercarlo e ad usarlo, ma in tutta onestà non mi ha rapita.
Sono sicura però che coloro che preferiscono i blush soft e/o hanno una carnagione chiarissima potrebbero apprezzare Dusty Rose molto più di me.
Ci sono blush migliori là fuori, è vero, ma considerando il prezzo (originario) in realtà non è male.
Sui prezzi italiani merita però, e purtroppo, di essere aperta una parentesi qui di seguito.




What, where, when, how much?
NYX blushes contain 5.2g and retail for 6$ and can be ordered from www.cherryculture.com which ships worldwide. Dusty Rose is part of the permanent range.

Se non volete imbarcarvi in acquisti oltreoceano o oltremanica, NYX è arrivata in Italia, ebbene sì.
È infatti possibile recuperare Dusty Rose dal sito italiano www.nyxcosmetics.it
Come tutti gli altri blush NYX, Dusty Rose contiene 5.2g di prodotto e costa 8,95€.
Però c'è un però e non posso esimermi dal farlo presente: in US il prezzo dei blush NYX è di 6$ ovvero circa 4€, mente in UK vengono attorno ai 6€. L'acquisto in Italia a mio vedere può andare bene per uno o due prodotti, ma se avete intenzione di fare un acquisto consistente, andate di ordini dagli USA perché la differenza nel prezzo è a dir poco notevole. Inoltre, il prezzo italiano in tutta onestà fa perdere punti al prodotto in sé, che per 4/6€ sarebbe anche 'degno di nota' e alla luce del costo in dollari posso comprendere la fama che hanno questi blush, ma per 9€ diventa un prodotto 'okay'.
Dusty Rose fa inoltre parte della linea permanente.



Have you ever tried NYX blushes or this specific shade?
What are your thoughts about them? xx

Avete mai provato dei blush NYX o questo colore in particolare?
Che ne pensate?


I was sent this product for review consideration. All opinions are my own and 100% honest. I do not receive any compensation for my reviews. Read full disclosure here.

Neve Cosmetics Urban Fairy mineral blush: swatches, review

$
0
0
Neve Cosmetics Urban fairy blush

If you follow me on twitter you already knew that days ago I (micro)fractured a finger of my right hand (and obviously I'm right-handed). Nothing too severe, I just have to wear a support for approximately 15 days but my blog routine might be slowed down more than usual because of that.

Either way, moving on to more exciting things, today I wanna talk about a product that has quite impressed me and that I also included in my May favorites.
I posted a sneek peak of my latest haul from Neve Cosmetics but now it's time to tell you my two cents about this new addition to the line: Urban Fairy blush, featured in the Immaginaria collection.


Se mi seguite su twitter o Facebook, saprete già che giorni fa mi sono (micro)fratturata un dito della mano destra (e neanche a dirlo non sono mancina). Nulla di grave, devo solo indossare un tutore approssimativamente per 15 giorni ma la routine del blog potrebbe subire un rallentamento rispetto al solito.

Comunque sia, passando a cose più positive, oggi volevo parlare di un prodotto che mi sta abbastanza sorprendendo e che avevo anche incluso nei  preferiti di maggio.
Avevo già postato un'anteprima nel post haul Neve Cosmetics ma è ora tempo di dire i miei due centesimi su questa nuova aggiunta alla linea: il blush Urban Fairy, uscito con la collezione Immaginaria.



Neve Cosmetics Urban fairy blush
Neve Cosmetics Urban fairy blush

According to Neve's official description, Urban fairy is a "light brick rose with subtle bud green sheen". It's an easy shade to wear but at the same time is kind of complex and it's not just a simple and plain rose color. The said 'green sheen' may sound scary and I guess most of you don't wanna go outside looking like E.T.
But I have good news: you won't look like E.T. because the green component is extremely subtle, so much so that it's barely detectable even in the jar.
At a first glance, I couldn't see it at all. I took a careful look at the jar in different lights but the green sheen was apparently more than shy. I managed to spot it only under a white bulb in the evening (yeah, I felt a bit like a detective actually).
I know that you can actually see the green shimmer - at least I hope so - in the pics below but those are macro shots and I swear it's not that visible to the naked eye.
Where does this shy green sheen go once on the cheeks? That's a good one: it disappears, leaving behind just a pretty, standard sheen - which is maybe slightly on the warmer side.
Really, I looked at my face in direct sunlight, indirect sunlight, artificial light, neon, bulb, you name it, the green simply doesn't show up.
The result, however, is a beautiful brick rose with a (can I say gorgeous anyway?) sheen, which acts as a blush and a highlighter all in one.
It may sound 'too much' and too shimmery but it isn't, because its highlighting ability gets obvious only on the right spots hit by the light - in other words, it won't make you look like a discoball.

Stando alla descrizione ufficiale di Neve, Urban Fairy è un "rosa mattone chiaro con delicatissimi riflessi verde germoglio". È un colore facile da portare ma allo stesso tempo ha una sua complessità e non è un semplice e banale rosato. I suddetti "riflessi verde germoglio" poi possono intimidire e presumo che la maggior parte di voi non desideri ardentemente uscire di casa ricordando E.T.
Ma ho buone notizie: non sembrerete affatto E.T. perché la componente verde è talmente leggera da risultate appena impercettibile persino nella jar.
Anzi ad una prima occhiata, io il verde non sono riuscita a vederlo per nulla. Ho provato ad osservare attentamente la jar sotto diverse luci ma il riflesso verde apparentemente era più che timido. Sono riuscita a scorgerlo solo sotto la luce di una lampadina bianca, in una stanza al buio (roba che manco i detective insomma).
So che si riesce effettivamente a vedere questi shimmer verdi - o almeno spero - nelle foto qua sotto ma quelle sono comunque delle immagini macro e giuro che il tutto non è visibile ad occhio nudo.
Ma dove va questo riflesso verde una volta applicato il blush? Buona domanda: svanisce, lasciandosi dietro giusto un normale ma apprezzabile riflesso luminoso - che vira un po' sul caldo forse.
Davvero, ho scrutato il mio viso sotto la luce diretta del sole, quella indiretta, sotto la luce artificiale, neon, lampadina, qualqunque ma niente, il verde semplicemente non viene fuori.
Il risultato tuttavia è un bellissimo rosa mattone con un (posso dire splendido comunque?) riflesso, che si comporta da blush e da illuminante tutto in uno.
Detta così può sembrare sia 'troppo' e troppo shimmer ma non lo è, perché la capacità illuminante diventa ovvia solo nei giusti punti colpiti dalla luce - in altre parole, non sembrerete il revival di una palla da discoteca anni '70.



Neve Cosmetics Urban fairy blush
Neve Urban Fairy blush - macro (undirect sunlight)
Neve Cosmetics Urban fairy blush
Neve Urban Fairy blush - macro (direct sunlight)

As for the texture, I was definitely impressed by it. I hadn't bought a mineral blush in literally years because I didn't like very much the ones I tried: they were sheer, too shimmer and didn't stay on my cheeks for long. But this (and the others I talked about here) are a different story.
Urban Fairy is rather finely milled, very pigmented yet easy to blend and manage. It also applies smoothly and evenly and, as a big bonus, on me it lasts even for 5-6 hours like some high-end blushes.
Furthermore, if you're concerned by makeup ingredients and want to avoid some all those "nasties", you might enjoy such a product, since it's a true mineral blush - because we all know that not every supposed "mineral" product is actually mineral, right? ;)

Given the price of the mini jar (less than 4€) combined with the quality of the blush itself, I can't shut the little voice in my head that keeps telling me: "Girl, that's a steal!"


Per quanto riguarda la texture, mi ha decisamente colpita. Non compravo un blush minerale da anni, letteralmente, perché quelli provati non mi erano piaciuti poi molto: erano sheer, troppo shimmer e non restavano sul viso molto a lungo. Ma questo (ed anche gli altri presenti qui a dir il vero) sono tutta un'altra storia.
Urban Fairy ha una grana discretamente fina, è molto pigmentato ma al contempo facile da sfumare e da utilizzare. L'applicazione è inoltre uniforme e semplice e, come bonus non da poco, su di me riesce a durate anche per 5-6 ore, come alcuni blush di marchi più costosi.
Inoltre, se prestate attenzione agli ingredienti dei vostri cosmetici e volete evitare quelli meno 'verdi', presumo che un prodotto simile vi possa piacere ancor di più, dal momento che si tratta di un blush minerale a tutti gli effetti - perché ormai sappiamo che non tutti i cosiddetti prodotti "minerali" sono in realtà tali, no? ;)

Visto il prezzo della mini jar (3,90€) combinato con la qualità del blush in sé, non riesco a zittire quella voce che continua a dirmi: "Oh Ale, questo è un affare!".




On the lips
Like many mineral blushes, Urban Fairy is lip safe and can be used on the lips as well: just mix it with a clear gloss and you're done!
However, the resulting color doesn't appeal me too much: in fact once you put a bit of a blush into the poured ligloss, the blush changes color and becomes deeper and, in this specific case, enphasizes the brick hue. The result is a brownish, pearlescent nude/MLBB: not my kind of color actually.

Come molti blush minerali, Urban Fairy è lip safe e può essere usato anche sulle labbra: basta mixarlo con un gloss trasparente et voilà.
Però il colore risultante non mi attira molto: una volta che aggiungete un po' di blush al gloss versato, il blush cambia infatti colore diventando più intenso e, in questo caso specifico, enfatizza il suo tono mattone. Il risultato è un nude/MLBB sul marrone e perlescente: non il mio genere, a dir il vero.


Swatches!
Neve Cosmetics Urban fairy blush swatch
Neve Cosmetics Urban Fairy blush swatches (NC15)

Neve Cosmetics Urban fairy blush swatches
Neve Cosmetics Urban Fairy blush swatch (NC15)
Neve Cosmetics Urban fairy blush swatch
Neve Cosmetics Urban Fairy blush swatch (NC15)
Neve Cosmetics Urban fairy blush
Neve Cosmetics Urban Fairy blush swatch (NC15)
NARS Dolce Vita Velvet Matte lip pencil


What, where, when, how much?
Neve Cosmetics is an italian indie, cruelty free and also vegan friendly beauty brand which focuses on mineral and natural makeup.
Neve's official website doesn't ship internationally as of yet, though you can order their products from some european retailers such as cocktailcosmetics.co.uk, beautychamber.co.uk or cutecosmetics.co.uk - they all ship internationally.
Neve Cosmetics' blushes contains 4g and retail for 12.90€ / 10.50£ (mine is a mini jar but that's a size available only on the italian site).
Urban Fairy is now part of the permanent line.
Fun fact: neve is the italian word for snow.

In a nutshell, I do like this blush. It's not one of those 'universally' flattering shades. I can see it working easily on warmer complexions due to the remarkably warm brick base, but I know some people with cool undertones love it too.


Urban Fairy è uscito con la collezione Immaginaria ma fa parte della linea permanente.
La full size contiene 4g e costa 12,90€, mentre la mini taglia come la mia di grammi ne contiene 0,7g al costo di 3,90€. È possibile acquistarlo dal sito ufficiale nevecosmetics.it


Riassumendo, mi piace parecchio questo blush (e fin qui nessuno l'avevo intuito, uhm...).
Non è una di quelle tonalità "universali" - ammesso ne esista davvero una. Lo vedo funzionare facilmente sulle carnagioni calde, vista la sua base rosa mattone spiccatamente calda, ma so di persone col sottotono freddo che lo stanno comunque felicemente amando.


Neve Cosmetics mineral
Put your sunnies on!


How do you feel about mineral makeup?
Did you already know this brand?
xx

Qual è il vostro rapporto col makeup minerale?
Avete provato qualcosa di questa collezione?



Monthly favorites: June edition

$
0
0

In June I discovered and tried out quite a few new products, but only 3 of them have made it to this post: don't get me wrong, the others aren't bad but didn't impressed me so much to deserve a mention among the favorites of the month. I also rediscovered some beauty gems I used to love - and now I clearly remember why I loved them.

In giugno ho scoperto e provato un bel po' di nuovi prodotti, ma giusto 3 sono arrivati fino a questo post: non fraintendetemi, gli altri non sono comunque male, ma non mi hanno colpita a tal punto da meritarsi una menzione tra i preferiti del mese. Ho anche riscoperto alcune meraviglie che già avevo apprezzato molto in passato - ed ora ricordo bene pure il perché.



Guerlain BB beauty booster
I told myself: "no more foundations/tinted moisturizers/bbcreams/cccreams/zzcreams/whatever until you finished one up". But the truth is: such products are a weakness of mine (actually makeup in general is a weakness of mine, but I digress). Especially when I found them at 50% off, like it happened with this new Beauty Booster by Guerlain (that is what I'd call a bargain!).
I've worn it almost everyday and let me tell you that I really like it. Light and natural coverage but that makes a difference, with a dewy finish and with SPF 30. It's been my fellah in sunny days!
(in case you're wondering, yes the 'BB' thing is mere marketing here and this has nothing in common with korean BB creams I tried in the past. It is instead a cross between a tinted moisturizer and a light foundation, but two good ones though).

Mi ero detta: "niente più fondotinta/creme colorate/bbcream/cccream/zzcream/quelcheè finché non ne finisco almeno una". Ma la verita è questa: prodotti simili per la base sono uno dei punti deboli (vabbè, in realtà è proprio il makeup in generale ad essere un mio punto debole ma non divaghiamo). Soprattutto quando li trovo al 50%, com'è accaduto con questa nuova Beauty Booster di Guerlain (questo è ciò che chiamo un affare cosmetico!).
L'ho portato quasi tutti i giorni e fatemi dire che mi piace davvero parecchio. Coprenza leggera e naturale ma che fa la differenza e con un fattore di protezione 30. È la mia compare nelle giornate di pieno sole!
(nel caso ve lo steste chiedendo, sì, tutta questa cosa 'BB' qui è mero marketing e questa base non ha quasi nulla in comune con le BB cream coreane che ho provato in passato. È piuttosto un incrocio tra una crema colorata ed un fondotinta leggero, ma due meritevoli però).


NARS Orgasm blush
A classic that you love or hate. I bought Orgasm years ago but lately I've rediscovered it, after receiving a mini size as a gift with purchase from HQhair. Despite it's reputation, I wouldn't say it is a "universally flattering" shade and it won't meet everyone's liking for sure, but I simply like it quite a lot.
I know the amount of shimmer may look scary, but I suggest you to try it on your cheeks instead of just swatching it on your hand. It made the difference for me - supposing you don't mind a shimmer blush of course.

Un classico che amate o odiate. Ho comprato Orgasm anni fa ma ultimamente l'ho riscoperto, dopo aver ricevuto una mini size come omaggio all'acquisto su HQhair. Nonostante la sua reputazione, non direi che è un colore "universale che sta bene a tutte" e di certo non incontrerà neppure i gusti di tutti, ma a me semplicemente piace un bel po'.
Sono consapevole che la quantità di shimmer può sembrare spaventosa, ma vi suggerisco di provarlo sul viso anziché swatcharlo solo sulla mano. Per me ha fatto la differenza - supponendo che un blush shimmer non vi dispiaccia, certo.



St. Tropez bronzing mousse
For me, who will be seeing the beach and the sea only on Google Earth even this year, this is the time to fake tan. I can see many of you turning up your noses and until a year ago I'd have done the same, but now I'm a converted. I have a new post about fake tan in the drafts so stay tuned!

Per me, che vedrò il mare e la spiaggia solo su Google Earth pure quest'anno, questo è il tempo per l'abbronzatura farlocca, altresì nota come autoabbronzante. Lo so, riesco già a vedere molti di voi che storgono il naso e fino ad un anno fa anch'io avrei fatto lo stesso, ma ora mi sono convertita.
Tra l'altro ho giusto un nuovo post sugli autoabbronzanti nelle bozze, quindi stay tuned! (o anche no, vedete voi).


Bumble & Bumble Surf conditioner
My hair is quite picky when it comes to conditioners: it needs them, otherwise it becomes a tangled mess, but at the same time most conditioners weight it down. So you can imagine how glad I am to have found this one that works like a charm for me: it manages to condition my hair, adds volume and it seems to me it even enhances my waves. It surely is bloody expensive, but so far I haven't regretted the splurge.

I miei capelli tendono ad essere abbastanza esigenti quando si tratta di balsami: ne hanno bisogno, pena il ritrovarsi con un groviglio di nodi, ma allo stesso tempo la maggior parte dei balsami li appesantiscono. Quindi potete immaginare quanto mi abbia fatto piacere aver trovato questo qui che sul mio tipo di capello sembra funzionare a meraviglia: riesce a condizionarlo ma aggiunge anche volume e, per completare il tutto, mi sembra pure che enfatizzi un po' il mosso naturale dei miei capelli.
È sicuramente esoso, non ci piove, ma per ora non sto rimpiangendo la spesa.



REN Omega 3 night repair serum
A month ago, due to the still oddly chill weather my dry skin was in the desperate need of a good moisturizer. I have two on my to-buy-list but I didn't want to purchase a rich cream in this time of the year, with the risk to use it only for 8 days and then to put it aside for the next 3 months.
Then Beatrice from strawberrymakeupbag.blogspot.com suggested me this one: why not buying a serum instead? Which is a kind of product I never thought of.
It's still too early to review it in detail, but I've been loving it. Not only does it manage to keep my skin hydrated, but I also wake up in the morning with the softest, most supple and nourished skin I've possibly ever had.
REN is a skincare brand that is taking a place in my cosmetic heart and so far I've liked everything (literally!) that I've tried from it.

Un mese fa, a causa del tempo ancora stranamente fresco (per non dire freddo) la mia pelle a tendenza secca era in disperato bisogno di un buon idratante. Ne ho due sulla mia lista cose-da-comprare ma non volevo acquistare una crema ricca in questo periodo dell'anno, col rischio di usarla solo per 8 giorni e di accantonarla poi magari per i prossimi tre mesi.
E lì Beatrice di strawberrymakeupbag.blospot.com mi ha suggerito questo: perché non comprare un siero invece? Che è un tipo di prodotto che non mai più di tanto considerato.
È ancora troppo presto per recensirlo nei dettagli, ma sappiate che lo sto adorando. Non solo riesce a tenere la mia pelle idratata, ma mi sveglio pure al mattino con la pelle più morbida e nutrita che ho forse mai avuto.
REN è un marchio che sta man mano prendendo spazio nel mio cuore cosmetico e finora mi è piaciuto tutto (letteralmente dico!) di ciò che di suo ho provato.


Other Favorites



Lipton Sun Tea in cold water
I'm a huge tea lover and that's not a secret. But in summertime, when it's 35°C, I don't feel like sipping loads of hot cups of tea. And this is when this one has come into play. Open the tap, fill the glass, put the bag in the cold water and the tea is ready in a few minutes. Perfect solution for my laziness.

Sono una gran amante del té (o the, o tea, a seconda) e questo non è un segreto. Ma nel periodo estivo, quando fuori si schiatta di caldo con 35°C, bere un sacco di tazze di the bollente non è esattamente il massimo. Ed è qui che subentra questo qui. Apro il rubinetto, riempio il bicchiere, metto la bustina nell'acqua fredda ed il the è pronto in pochi minuti. Sì insomma, la soluzione perfetta per la mia pigrizia.


That's all for now!
Do we have some favorites in common this month? xx

E questo è tutto per ora!
Abbiamo per caso qualche preferito in comune questo mese?



NARS Radiant Creamy concealer (Custard): review, swatches, before/after photo

$
0
0
nars radiant creamy concealer

After more than 3 months I can say with no doubts that this has become my concealer of choice. I don't even remember the last time I stuck with just one concealer, maybe going back to when I wasn't into makeup yet (basically eons ago). If this isn't the first time you stumble upon my blog, you already know by now about my struggle with (genetic) undereye circles and that I'm inclined to try as many concealers as possible, in the hope to find 'the one'. But since I got this one by NARS, which launched in spring, I haven't bought any other concealer nor did I use something else. Which must mean something.

Dopo più di 3 mesi posso dire senza ombra di dubbio che questo è diventato il mio correttore d'ordinanza. Non ricordo neppure l'ultima volta che sono rimasta fedele ad un solo correttore, forse tornando indietro ai tempi in cui ancora non mi interessavo troppo al makeup (praticamente eoni fa). Se questa non è la prima volta che vi imbattete nel blog, saprete ormai della mia lotta alle occhiaie e del fatto che, per tali ragioni, sono incline al provare quanti più correttori è possibile nella speranza di trovare 'quello'. Ma da quando ho preso questo qui di NARS, che è stato lanciato in primavera, non ho più acquistato né testato nessun altro correttore e non ne ho neppure utilizzato nessun altro. Il che dovrà pur significare qualcosa.



nars radiant creamy concealer


" Coveted by artists for its luxurious texture and luminous finish, new Radiant Creamy Concealer evens skin with lightweight medium to high buildable coverage. Enriched with hydrating, multi-action skincare benefits and light diffusing technology, it creates a softer, smoother complexion while instantly obscuring imperfections and diminishing fine lines and signs of fatigue. Long wearing and crease-proof.
Paraben-free, Alcohol free, Synthetic fragrance free, Non commedogenic
"


As the name itself suggests, we're in front of a concealer with a slightly thick, creamy texture.
The doe foot applicator picks up the right amount of product for both eyes as a little goes a long way with this: it is in fact rather pigmented and I agree with Nars on the medium to high coverage. It's not comparable to a camouflage but it surely covers very well.
If you don't deal with dark circles and want a concealer with a light coverage to just highlight the area, I'm afraid you might not love this one as much as I do. Instead if you, like me, are pandas' cousins, this concealer will likely become a good friend of yours.
It's easy to apply and also to blend seemlessly with the skin, which is something important for me when it comes to concealer, and it dries down to a natural, skin-like finish - it's called 'radiant' but doesn't have that dewy finish that seems to never dry (Benefit Erase Paste and Inglot creamy concealer, I'm looking at you) which I'm not a big fan of, by the way.
Another thing I can't stand is when concealer looks cakey: to be honest I prefer going out in public showing my undereye circles rather than looking 10 years older with every little fine line emphasized.
But the good news is that the Radiant Creamy concealer doesn't look cakey at all, even on my dry eye area. It doesn't highlight my fine lines and doesn't settle badly in them either.
Unlike NARS though, I can't say that it doesn't crease at all on me but I have to premise that basically every concealer on this planet creases on me, some do so like there's no tomorrow, others do so just a little.
This NARS one creases only a little bit on me. So, although I have to set it with powder, I bet that many of you without major fine lines like mines could go away even without setting it.


Come suggerisce già il nome stesso, siamo di fronte ad un correttore dalla texture leggermente densa e cremosa. L'applicatore in spugna preleva la giusta quantità di prodotto per entrambi gli occhi, visto che qua basta una minima goccia per fare molta strada: è infatti piuttosto pigmentato e concordo con Nars sulla coprenza da media ad alta, leggermente modulabile. Non è equiparabile ad un camouflage, questo no, ma di sicuro copre comunque molto bene.
Se non avete a che fare con le occhiaie e volete semplicemente un correttore con una coprenza leggerissima giusto per illuminare l'area, temo che potreste non amarlo quanto me (e avrete anche un po' della mia invidia, ve lo dico eh). Invece se anche voi, come me, vantate i panda nella linea di parentela, questo correttore diventerà probabilmente un vostro buon amico.
È facile da applicare ed anche da sfumare in modo uniforme e senza stacchi con la pelle, che è un aspetto importante per me quando si tratta di correttori, e asciugandosi rivela il suo finish naturale, che mima la pelle - è vero che si chiama 'radiant' ma non ha comunque quel finish luminoso che sembra non asciugare mai (Erase Paste di Benefit e creamy concealer di Inglot, vi sto guardando), del quale non sono una gran fan tra l'altro.
Un'altra cosa che davvero mal tollero nei correttori è quando questi risultano troppo artificiali e in un certo senso gessosi (ma se diciamo 'cakey' all'inglese evitiamo due righe di giri di parole e rendo meglio il senso): in tutta sincerità, preferisco uscire in pubblico mostrando le mie occhiaie piuttosto che avere un contorno occhi che sembra 10 anni più vecchio con ogni minima linea d'espressione enfatizzata.
Ma la buona notizia è che il Radiant Creamy concealer non risulta così (cakey) per nulla, persino sul mio contorno occhi secco e problematico, e non mette neppure troppo in evidenza ogni minima linea espressiva infilandovisi.
A differenza di NARS però, non posso dire che non si sposti o si infili per nulla in tali linee ma devo premettere che praticamente ogni correttore su questo pianeta me lo fa, alcuni lo fanno come non ci fosse un domani, altri lo fanno molto meno. E questo di NARS si sposta il minimo, su di me. Quindi, per quanto io lo debba fissare con la cipria, scommetterei che molte di voi, che non hanno grandi problemi di linee e pieghe, potrebbero essere a posto pure senza una cipria.




nars radiant creamy concealer applicator

As for the longevity, it is actually longwearing as it claims.
After 10 hours it's not as fresh as just applied but it's still there and when I remove my makeup in the evening I can clearly see a difference between my 'bare' eye and the one with the concealer still on.
Also, despite NARS claims it "diminishes fine lines and signs of fatigue" I wouldn't say it really acts this way for me, but I love this concealer anyway and I can't dismiss it only for that.
After all, who does expect such miracles from a simple concealer? (Not me, guys).
It's also worth to point out that despite my undereye area is extremely sensitive and eczema prone this concealer doesn't irritate and the dryness of the area hasn't worsened either.

At this point you might wonder 'yeah Ale, we got it, but we are luckier than you, don't have dark circles and want to know how it performs on face imperfections'.
Well, I can't actually tell you because I'm not used to cover every single spot or blemish - with a layer of foundation I feel confident enough to show my face to the world - and also because the shade I got is off for my complexion.
I tried it this way only once or twice just for the sake of the blog and it seemed to me it covered the spots well and didn't make them look drier, but that's it.


Per quanto riguarda la durata, è effettivamente a lunga tenuta come promette di essere.
Dopo 10 ore non appare ovviamente fresco come appena messo ma è ancora lì e quando vado a rimuovere il makeup alla sera riesco a vedere chiaramente la differenza tra l'occhio 'nudo' e quello col correttore ancora applicato.
Poi, sebbene NARS affermi che "diminuisce le linee d'espressione e i segni della fatica" io non direi che si comporti in tale modo, almeno su di me, ma amo comunque questo correttore e non posso di certo scartarlo o bocciarlo per questo. Dopo tutto, chi si aspetta tali miracoli da un semplice correttore? (Non io, per lo meno).
Vale inoltre la pena sottolineare che nonostante la mia area perioculare (come sembro profèscional!) sia estremamente sensibile e soggetta ad eczema (urrà!) questo correttore non mi irrita e non ha neppure peggiorato la secchezza della zona.

A questo punto vi potreste chiedere 'sì vabbè Ale, abbiamo capito, ma noi siamo più fortunate di te, non abbiamo occhiaie e vogliamo sapere come si comporta sulle imperfezioni del viso'.
Ecco, in realtà non posso dirvelo perché non sono solita coprire ogni macchia o brufolo col correttore - con uno strato di fondotinta mi sento abbastanza coraggiosa da mostrare il mio viso al mondo là fuori - ed anche perché la tonalità che ho preso non si abbina al mio incarnato.
L'ho provato in questo modo giusto una o due volte per il bene(?) del blog e mi sembrava che camuffasse bene l'imperfezione e non la facesse sembrare più secca, ma questo è tutto.


nars radiant creamy concealer custard


It's worth saying a few words about the shades too.
The Creamy Radiant Concealer is available in 10 shades from the fairest to the darkest. It's a shame the italian Sephora doesn't carry the whole range though and sells Custard as the lightest one (no clue why beauty brands always think in Italy we are all mediterranean beauties...) but I digress.
The one I purchased is indeed Custard, which is the 'medium 1' and is comparable to an NC25 in MAC.
I'm a NC15 and that's the reason I can't use it on imperfections, but at the same time is an incredibly good match for my undereye circles: since they are rather pronounced I have to go two or three shades darker with my concealers, otherwise they'd turn greyish.
However, supposing you're at the counter ready to buy this concealer, keep in mind that not only does it looks much lighter in the vial than it actually is, but it also oxidizes quite a lot once applied. Actually I don't know if every shade does so, but Custard surely does.
Fortunately it gets darker in a matter of 3-5 minutes and then it sets for the rest of the day, but don't trust the swatch on your hand unless you blend it in and wait for a couple of minutes.
(I hope you can get what I mean in the picture below)

Vale la pena spendere qualche parola in più anche sulle tonalità.
Il Creamy Radiant Concealer è infatti disponibile in 10 colorazioni dalla più chiara (chiarissima davvero) alla più scura. E però c'è un però per noi italiane - come sempre ci sta un "che ve lo dico a fa'?".
La nostra Sephora ha deciso, non si sa bene il perché, di importare solo una piccola parte delle tonalità (la metà) tralasciando le più chiare e le più scure. Ho visto giusto poco fa che sembra essere in arrivo anche Vanilla - la più chiara con base rosata - ma il correttore in base gialla più chiaro (si fa per dire e dopo si vedrà il perché) resta Custard, che è in realtà un 'medium1' nonché l'equivalente di un NC25 da MAC, ad occhio e croce. E quella che ho acquistato io è proprio Custard.
Di mio sono un NC15 e questo è il motivo per cui non posso utilizzarlo sulle imperfezioni, ma allo stesso tempo risulta un'abbinata davvero valida per le mie occhiaie: dal momento che sono molto pronunciate devo andare di correttore di due o tre toni più scuro, altrimenti virano al grigio e non vengono sufficientemente contrastate.
Tuttavia, supponendo siate davanti allo stand Nars pronte per acquistare questo correttore, tenete a mente che non solo sembra molto più chiaro nella confezione di quello che realmente è, ma anche che si ossida abbastanza una volta applicato. In realtà non so se lo faccia ogni tonalità, ma Custard sicuramente sì.
Per fortuna diventa più scuro nel giro di 3-5 minuti ed una volta assestato resta invariato per il resto della giornata, ma non fidatevi dello swatch sulla mano a meno che non lo sfumiate e non aspettiate un paio di minuti.
(spero che nella foto qui sotto si colga cosa intendo)



nars radiant creamy concealer swatches
NARS Radiant Creamy concealer (Custard) swatch
I swatched and completely blended it in. After 5 minutes I swatched it again and roughly blended, then I did an unblended swatch. See how the color darkens?
L'ho swatchato e sfumato completamente. Dopo 5 minuti l'ho swatchato di nuovo e l'ho sfumato grossolanamente, dopodiché ho fatto uno swatch così com'è. Si nota quanto il colore si scurisca?


The next picture is not for the faint of heart so be assured to remain seated.
La prossima immagine non è per i deboli di cuore. Io vi ho avvisate. Assicuratevi di restare sedute.

If you survived, say 'hi' to my hideous dark circles.


Ingredients
nars radiant creamy concealer ingredients
Click to zoom


And here is a gif (!) to give you an idea of the pigmentation...
...not bad, isn't it?
E qui c'è una gif(!) per dare l'idea della pigmentazione...non male, no?



What, where, when, how much?
NARS Radiant Creamy Concealer's vial houses 6ml/0.22oz of product that will last you for a very long time as you really need a small drop of it.
The shades available are 10 and you can purchase them from a counter, if you're lucky enough to have one nearby, from Sephora or online from Nars official website or some british online beauty shops (e.g. HQhair and SpaceNK which ship internationally).
NARS concealer retails for 25€ / 28$ / 21£.

La confezione del NARS Radiant Creamy concealer contiene 6ml di prodotto, che vi durerà davvero per molto tempo perché ne basta una quantità minima.
Le tonalità disponibili sono 10 e si possono acquistare sul sito ufficiale europeo o da uno dei beauty shop online inglesi (es. HQhair e SpaceNK). Da Sephora trovate invece 5 (a breve pare 6) tonalità.
Il costo è di 25€.


nars radiant creamy concealer


The fact that I don't feel like buying a new concealer for now and that I've been using this litterally every time I do my makeup is a signal of how much I love it. It's one of the best concealers I've ever tried and possibly the best so far.
If you're on the market for a pigmented concealer, definitely check this out, which is an excellent compromise between coverage and 'hydration'. It's not cheap but you'll very likely not regret the purchase ;)
xx

Il fatto che per ora non mi vada di acquistare un nuovo correttore e che continui ad usare questo ogni volta che mi trucco è segnale di quanto mi piaccia. È uno dei correttori migliori che abbia provato e forse, forse, azzarderei perfino l'etichetta de 'il migliore finora, punto'.
Se siete alla ricerca di un correttore pigmentato, decisamente date un'occhiata a questo che è un eccellente compromesso tra coprenza e 'idratazione'. Non ve lo tirano dietro (se però avete un 20% di Sephora, 20€ li vale davvero tutti) ma molto molto probabilmente non vi pentirete dell'eventuale acquisto ;)



What's on my wishlist #4

$
0
0
It's been a while since the last time a wishlist made an appearance on here, but that doesn't mean I haven't lusted over (too) many things in the meanwhile. I managed to buy some, but many others (too many actually) are still on my wish-I-can-buy-them-all list.

È passato un po' di tempo dall'ultima volta che una wishlist ha fatto la sua comparsa qui sul blog, ma ciò non significa che non abbia ardentemente sbavato sopra (troppe) cose nel frattempo. Alcune sono riuscita a comprarle ma molte altre (troppe) sono ancora sulla mia lista oh-vorrei-comprarle-tutte-grazie.


1. Caudalie Divine Legs
Okay, now, I want this one pretty badly. And if Santa doesn't work in summer and can't give me one, then I'll likely buy it myself ;)
I've never tried a similar product - at least not as tinted - but I look forward to give it a go. Basically it's a wash-off tinted lotion which gives a subtle tanned effect to the legs and it also seems not to transfer onto clothes. I'm sold.

Ovvero Caudalie Gambe Divine.
Okay, ora. Lo desidero ardentemente (modalità bambina poco sopportabile che batte i piedi: attivata). E se Babbo Natale non lavora in estate e non può regalarmene uno, vorrà dire che molto probabilmente lo acquisterò da me ;)
Non ho mai provato un prodotto simile - o almeno non così tanto colorato - ma non vedo l'ora di poterlo toccare con mano. Si tratta praticamente di una lozione colorata da lavare via a fine giornata e che intanto dona alle gambe un leggero effetto abbronzatura. E sembra anche che non macchi gli abiti. Come si suol dire: venduto!



2. Aesop parsley seed mask
My skin is on the drier side but I have some spots and blemishes on my cheeks from time to time as well as blackheads that seem to love my nose deeply. Because of that, I don't say 'no' to a clay or deep cleansing mask. It's not that I actually need this one, but it would be a nice addition to my skincare stash.

La mia pelle tende ad essere secca, vero, ma ogni tanto ho anche qualche brufolo e imperfezione sulle guance, così come dei punti neri che sembrano amare profondamente il mio naso.
E proprio per questo non dico 'no' ad una maschera purificante o all'argilla. Non è che avrei esattamente bisogno di questa, ma sarebbe comunque una bella aggiunta all'esercito dei prodotti viso.



3. Caudalie Divine scrub
With other two or three uses I'll be hit the bottom of the jar of Caudalie Crushed Cabernet scrub and this fairly new one intrigues me a lot. Although I quite like the Crushed Cabernet one, I think I prefer sugar or salt scrubs over the ones with rough particles in them.
To be honest I was about to add the infamous Caudalie Beauty Elixir to the list as well (I've never ever tried it - what a poor beauty blogger, uh!) but the list would have been too monothematic.

Con altri due o tre utilizzi toccherò il fondo della jar dello scrub Crashed Cabernet di Caudalie e questo qui, relativamente nuovo, mi intriga parecchio. Nonostante mi piaccia abbastanza il Crushed Cabernet, credo di preferire gli scrub corpo al sale o allo zucchero, più che quelli che contengono delle particelle ruvide ben evidenti.
Poi, ad essere del tutto onesta stavo per aggiungere anche il famoso Beauty Elixir di Caudalie alla lista (ebbene sì, non l'ho mai provato - che beauty blogger scrausa che sono) ma la lista sarebbe diventata un po' troppo monotematica, temo.



4. Hourglass Ambient Lighting powder
I swear I tried to fight and resist and said "no, you won't get me, Hourglass!". But who I was kidding...now I'm hooked. However, the exorbitant price and the fact that it's only available on SpaceNK.com (which means having to pay 9£ more for shipping) are good deterrent.
Nonetheless, I try to picture in my mind what shade to pick when the day of the purchase will come (because it will, ah-ah). Diffused Light or Dim Light?

Giuro che ho provato a lottare e a resistere e ho detto "no, Hourglass, non mi avrai!". Ma chi volevo prendere in giro...ovviamente ci sono caduta con tutte le scarpe. Però ammetto che il prezzo esorbitante ed il fatto che sia acquistabile solo da SpaceNK (che significa spendere 9£ in più per la spedizione) sono dei buoni deterrenti.
Nonostante questo però, cerco di visionare mentalmente che tonalità scegliere quando il giorno dell'acquisto verrà (perché arriverà, ah-ah). La Diffused Light o la Dim Light?



5. Laura Mercier Invisible Setting Powder
I rediscovered this product and how I adore it only lately. Beatrice gave me a little sample jar of it about a year ago. I used it but then decided to save the last few bits and put the jar on the bottom of the drawer. I took it out last month and fell in love with it. It sets my undereye conealer like no other and it's not drying either. Unfortunately Laura Mercier is not sold anywhere here in my city but I'll buy a jar somehow, possibly from SpaceNK.

Ho riscoperto questo prodotto e quanto lo adoro solo recentemente. Beatrice me ne ha dato una piccola jar circa un anno fa. L'ho usato ma ho poi deciso di tenere gli ultimi rimasugli ed ho messo la jar da parte in fondo al cassetto. L'ho rispolverata il mese scorso e me ne sono innamorata. Riesce a fissarmi il correttore come nessun'altra polvere e non secca neppure il contorno occhi.
Purtroppo Laura Mercier non è venduta da nessunissima parte nella mia città ma una jar l'acquisterò in qualche modo, prima o poi, magari da SpaceNK.



6. Illamasqua Hydra Veil
Since the very first moment I saw a preview and read the description, this jumped on my wishlist. A rehydrating primer? Yes, please. A primer with a jello-like texture that seems to have life on its own? Double yes, please.
It may sound a bit of a gimmick but I read tons of positive reviews of it so far.
I started to wear primer not a long ago but prefer not to use it in summer because of the heat and also because my dry skin is more on the normal side in this season. But an hydrating base in the winter will be rather useful. Based on the ingredient list on Illamasqua website, it's a water based primer with a high percentage of glycerin, so it must feel light on the skin - unlike many heavy silicone based primers - and suppose it won't broke me out either.
The cherry on top: I still have a 20£ voucher to spend on Illamasqua.com, do I have to say more? ;)

Fin dal primissimo momento in cui ho visto una preview e letto la descrizione, questo prodotto è saltato di filata sulla mia lista dei desideri. Un primer reidratante? Sì, grazie. Un primer con una texture a gelatina che sembra vivere di vita propria? Doppio sì, grazie.
Potrà anche sembrare tutto marketing e poca sostanza, ma finora ho letto una caterva di pareri positivi a riguardo.
Ho iniziato ad usare un primer solo poco tempo fa ma preferisco non sfruttarlo in estate a causa del caldo e della mia pelle che da secca tende ad essere molto più normale in questa stagione, ma una base idratante mi sarebbe sicuramente utile in inverno. Stando anche agli ingredienti riportati sul sito Illamasqua, si tratta di un primer a base d'acqua con un'alta percentuale di glicerina e quindi deve avere anche una sensazione di leggerezza sulla pelle (credo) - a differenza di molti primer a base prettamente siliconica che risultano pesanti - e suppongo che non mi causerebbe neppure grandi problemi di pori occlusi, brufoli e compagnia al seguito.
Per completare il tutto: ho ancora un buono di 20£ da spendere da Illamasqua, devo aggiungere altro? ;)




Do you have tried some of these products?  What's your opinion on the matter? xx

Avete provato alcuni di questi prodotti? Qual è la vostra opinione sulla faccenda?



How I save money on makeup: Depop

$
0
0

International readers, this post is gonna be in italian. Apologies in advance.

Tempo fa su Facebook avevo reso nota l'idea di voler iniziare una serie di post riguardanti il come risparmiare sul makeup o almeno, come risparmio io.
Dove con 'risparmio', più che il riempire di spiccioli il salvadanaio, intendo il 'dove come quando acquistare' per togliersi qualche sfizio senza attirarsi l'odio del proprio portafoglio.
Perché acquistare il makeup cosidetto high-end per meno, sì può (e vai di slogan!).
Tanti prodotti a prezzo pieno personalmente non me li sarei potuta permettere e molti altri non li avrei presi per il prezzo un po' troppo alto solo per uno sfizio da togliermi.
E sveliamo un altro segreto (maddeché): non sono solita acquistare prodotti di makeup a prezzo pieno/di listino. A parte quei marchi per cui è davvero impossibile avere il benché minimo sconto, cerco di comprare davvero sempre con qualche offerta o occasione.



Nel mio girare tra siti e offerte mi sono imbattuta mesi fa, non ricordo neppure come, in un'applicazione.
È un'app gratuita, che prima era nata sotto il nome di Garage ma da tempo si chiama Depop.
Premetto subito però che, per il momento almeno, è necessario essere iPhone o iPad o iPod Touch minute per utilizzare quest'app visto che gli sviluppatori devono ancora uscire con una versione per Android, ma mi auguro che lo facciano a breve.




(premessa: non è un post sponsorizzato e quelli di Depop non sanno neppure che esisto)

Struttura dell'app
Quello sopra è lo screenshot della struttura dell'app preso in prestito da iTunes.
Avete una home dove poter scorrere gli oggetti messi in vendita dalle persone che seguite, una pagina Esplora con gli oggetti più rilevanti, il vostro profilo e la sezione Attività, dove potete scrivere e rispondere ai messaggi privati che possono farvi o che potete inviare voi.
Andando nella sezione Esplora e cliccando sulla lente di ingrandimento in alto a sinistra si apre la finestra della ricerca: basta digitare la parola chiave ('Mac' - 'rossetto' - 'Guerlain' - 'vattelapesca') e vi comparirà la lista degli oggetti corrispondenti.
Anche se non ho idea di cosa potrebbe apparirvi con 'vattelapesca'.


Acquisti e pagamenti
È come ebay? Non proprio. Potremmo definirlo una sorta di ebay casereccio.
Non si paga l'inserzione se decidete di vendere ed è tutto molto più diretto: prima di acquistare di norma si scrive un messaggio al venditore e ci si accorda per prezzi, spedizione, tempistiche, modalità, dati.
Il pagamento che molti preferiscono è la Postepay, semplicemente perché non richiede spese di commissione, ma pare che sempre più accettino anche Paypal. Non c'è comunque una regola, varia a seconda del venditore che vi trovate dall'altra parte.
Non esiste inoltre una sezione feedback come su ebay ma chi vende si arrangia come può, facendo gli screenshot delle foto o dei messaggi di chi ha acquistato e ricevuto l'oggetto.


Tutela
Assicuratevi che il venditore abbia pubblicato gli screenshot con i feedback a lui riferiti, che magari abbia già venduto parecchie cose, o che sia molto seguito/conosciuto e che magari condisca le foto con didascalie molto dettagliate. In una parola, che ispiri fiducia. Il motivo è che non godrete della tutela che vi offre ad esempio ebay, perché spesso i pagamenti vengono effettuati tramite ricarica Postepay o tramite passaggio di soldi su Paypal come amici/parenti.
Se non vi fidate, chiedete di poter pagare via Paypal regolarmente con la modalità di transazione 'commerciale' - così godrete del programma di protezione (i più preferiscono attuare un passaggio di soldi come amici/parenti non per disonestà nei vostri confronti ma per non doversi sobbarcare le spese di commissione di Paypal).


Non solo makeup
Mi sto focalizzando sull'acquisto di cosmetici et similia, ma in realtà su Depop trovate per lo più abbigliamento e accessori. Ma anche oggetti. E un bel po' di vintage.


Occhio alle sòle
Troverete un certo numero di ragazze che spacceranno cosmetici (parliamo di quelli senza addentrarci nell'abbigliamento altrimenti non ne usciamo più) farlocchi per veri. Palette di Dior mai viste sulla faccia della terra, presunti kajal di Chanel, eyeliner in gel di Nars in realtà mai prodotti e soprattutto MAC.
Di MAC trovate un po' di tutto, è la trasposizione cosmetica delle borse Chanel: tarocchi, tarocchi a iosa. Ma la buona notizia è che per il 90% si riconoscono subito e in caso di dubbio Google ci è amico: il rossetto Viva Glam Nicki VI ad esempio non è mai esistito, idem il Viva Glam VIII, così come della collezione Marilyn Monroe 2012 sono stati fatti solo 5 rossetti e non 15. O ancora, le varie palette tipo 88 colori MAC non ne produce. Ma in generale, specie dalle ragazze inglesi, mi sembra molto gettonata questa cosa del 'prodotto che sembra reale' > 'ma dal colore inventato e mai esistito'.
Il problema sorge quando vengono venduti tarocchi fatti "bene". In quel caso, se avete il dubbio, chiedete più foto dei dettagli. E soprattutto, il fatto che una persona abbia magari 4-5-6 ombretti o blush dello stesso colore, nuovi, in vendita ad un prezzo stranamente basso dovrebbe far suonare il campanello del sospetto.


Occhio alle sòle...ed anche ai prezzi
Su quest'app si riescono a fare affari niente male, ma girano appunto anche parecchie sòle, non ve lo nascondo. La buona notizia è che, anche qui, con un po' di arguzia e con l'aiuto di Google sono per lo più sgamabili.
Se trovate in vendita i pigmenti MAC a 5-8€ nella piccola jar che viene data in negozio (= sample gratuito che viene fornito con un acquisto) vedete voi se vi sta bene pagare o se preferite ordinare da un negozio MAC ed avere anche voi lo stesso pigmento gratis.
Se trovate in vendita i pigmenti stacked di MAC (edizioni limitate) a 20€ l'uno quando tutto il set da 4 pigmenti di listino viene 40€, vedete voi.
Se trovate dei tester di profumeria malconci e magari sditazzati venduti a più della metà del costo di listino, vedete voi.


Tester?
Qui il 'vedete voi' non è più ironico ma serio.
Molti dei prodotti nuovi e intonsi che sono in vendita su Depop non riportano la dicitura 'tester' - non potrebbero essere venduti, del resto e in teoria - ma ho il sospetto che possano esserlo, vista anche l'assenza frequente della confezione esterna.
In quanto tester è molto probabile che chi li vende li abbia avuti gratis e di conseguenza sta a voi regolarvi, se vi sta bene fare un acquisto risparmiando e "arricchire" le tasche del venditore o restare saldi ai vostri eventuali principi del "sticavoli, se lo facevo anch'io a quest'ora mi facevo la villa, non è giusto" ed evitare.



Nell'immagine iniziale c'è una raccolta di tutto ciò che ho acquistato su Depop dallo scorso inverno (ovviamente non ho acquistato tutto in blocco perché non ho vinto alla lotteria, per ora) con i prezzi di listino VS quelli a cui ho acquistato. Sono (erano) tutti prodotti nuovi, eccetto la Stereo Rose di MAC che risale alla collezione di gennaio (a detta della ragazza che me l'ha venduta ed anche a detta di Google - ho controllato il batch di produzione, so' tremenda) e che è stata un po' usata; ma poco importa perché prima di finirla farò probabilmente in tempo a veder nascere i miei pronipoti.
Il colpaccio più colpaccio credo però che sia stato il profumo di Guerlain (originale) (va bene dai, chiamiamo le cose col loro nome: botta di fondoschiena!).

E questo penso sia tutto. Svelato uno dei miei segreti (di pulcinella, sì) sul risparmio cosmetico. ;)
Conoscevate già quest'app?


[TAG] Top 5 products: I'm late / I can't be bothered

$
0
0
Last week the lovely Drama & Makeup (if you don't know her blog, you should definitely check it out!) did a post with her top 5 products for when she's late and due to the massive feedback she decided to make it a tag, which is now all the rage on many blogs made in Italy.
I find such posts rather interesting as I like to snoop in other bloggers' 5-min-only makeup routine, see what they highlight and what they prefer to skip.
So I thought I'd do this tag too and here are my top 5 products (+1) for those (frequent) days when I don't have time or don't feel like doing a whole face makeup.

La scorsa settimana la carinissima Drama & Makeup  (se non conoscete il suo blog dovete farci un salto!) ha fatto un post coi suoi 5 prodotti top per quando si ritrova in ritardo e visto l'enorme feedback ricevuto ha deciso di farne un tag, che tra l'altro sta spopolando a iosa su un sacco di blog.
Trovo sempre in un certo senso interessante questo genere di post, dal momento che mi piace curiosare nella routine altrui da solo-5-minuti, vedere cosa le altre enfatizzano e cosa preferiscono invece saltare.
Potevo esimermi dal farlo anch'io questo tag? Potevo, ma invece l'ho fatto ed ecco qui i miei prodotti top 5 (+1) per quei giorni (frequenti) in cui non ho tempo o voglia di realizzare un makeup completo.



As you might guess from the first photo, I give place mainly to the base because I do believe that a (almost) flawless base can make me look nice regardless - and also because I don't think the world out there would love to see my undereye circles.

Come magari avrete intuito dalla prima foto, do spazio principalmente alla base perché credo che  una base (quasi) perfetta mi renda presentabile nonostante tutto - ed anche perché immagino che il mondo là fuori non amerebbe beccarsi le mie occhiaie.



Foundation: Bourjois Healthy Mix
I don't have a very problematic skin but neither is it flawless (spots, imperfections, uneveness) and foundation does a big difference for me. In the pic there is Bourjois Healthy Mix Serum but I tend to use that and the standard version of Healthy Mix interchangeably.
Both are ideal for a super quick makeup because they're foolproof to apply, blend very easily and look natural. With one of the two and Real Techniques Buffing or Expert Face brush my base is ready within a minute.

Non ho una pelle troppo problematica ma non è neppure perfetta (brufoli, imperfezioni, discromie) e  il fondotinta fa una grande differenza per me. Nella foto c'è il Bourjois Healthy Mix Serum ma tendo ad usare quello e l'Healthy Mix versione standard senza troppe distinzioni.
Entrambi sono l'ideale per un makeup super veloce poiché l'applicazione è a prova di impedito, si sfumano e amalgano con la pelle davvero facilmente e l'effetto finale è naturale.
Con uno dei due e il Buffing brush o l'Expert Face di Real Techniques la mia base è pronta in un minuto.




Concealer: NARS Radiant Creamy concealer
This is another essential step in my makeup routine. As soon as I cover up my pesky dark cirlces I look in fact a lot more awake (and decent). Doing a complex eye makeup without any base would be pointless in my case as the undereye circles would grab all the attention anyway (I think).
Here is a review.

Questo è un altro step essenziale nella mia routine cosmetica. Appena copro le mie occhiaie moleste sembro infatti già molto più sveglia (e decente). Creare un trucco occhi coi controcavoli senza base alcuna non avrebbe davvero senso nel mio caso, dal momento che le occhiaie attirerebbero comunque tutta l'attenzione (credo).
Qui la review.




Blush: MAC Pink Cult or any other one
I don't usually make distinctions between a blush or another even if I'm late. I grab the one close at hand that can be paired with the liptick of the day.
However, supposing I'm extremely late, I play it safe with MAC Pink Cult: a muted, dusty pink that gives a healthy flush of color to the apple of the cheeks and goes with pretty much everything.
Here you find a review with swatches.

Di solito non faccio distinzioni tra un blush e un altro pure se sono in ritardo. Affero il primo che ho a portata di mano e che può abbinarsi bene al rossetto del giorno.
Però, immaginando d'essere estremamente in ritardo, vado sul sicuro con Pink Cult di MAC: un rosa polvere (esisterà come colore?) un po' spento che dona un colorito effetto salute in viso e che va più o meno con tutto.
Qui trovate una vecchia review con swatches.




Lipstick(s)
The same goes for lipsticks. Even when I don't have much time I tend to focus on the lips and choose whatever color I feel like wearing that day.
Maybe I wouldn't go for MAC Ruby Woo if I have only 5 minutes to make my face look decent, but I like to dedicate some time to lipstick application.
Nonetheless, if I'm outrageously late and have to cut everything down, I choose one of the two lipsticks perfect for such situations: Paul & Joe 202 Pret-a-porter or Paul & Joe 105 First Kiss.
The first one is a pink nude with light to medium pigmentation, while the other one is a very sheer strawberry pink, just like a moisturizing tinted lip balm that can be applied even without a mirror.

La stessa cosa vale per i rossetti. Anche quando non ho molto tempo tendo a focalizzarmi sulle labbra e a scegliere qualunque colore abbia voglia di indossare quel giorno.
Magari non andrò di Ruby Woo di MAC se ho solo 5 minuti per rendere presentabile l'intero viso, ma mi pace comunque dedicare un po' di tempo all'applicazione del rossetto.
Ma nonostante questo, se sono in ritardo in modo oltraggioso del tipo che non sono pronta, già mi aspettano fuori casa e devo ridurre tutto al minimo, allora scelgo uno dei due rossetti perfetti per tali situazioni: Paul & Joe 202 Pret-a-porter o Paul & Joe 105 First Kiss.

Il primo è un nude rosa con una pigmentazione da leggera a media, mentre l'altro è un rosa fragola molto sheer, alla stregua di un balsamo colorato che può essere applicato anche senza specchio.



Eyeshadow: MAC Bare Study paintpot
It's not rare that I don't do a full eye makeup even when I can take my time. Even more so, I avoid doing that when I'm in a hurry. In such situations, cream eyeshadow is da way.
A quick swipe of Bare Study all over the lid and I'm done. That's enough to brighten my eyes up. In all honesty MAC paint pots don't last for more than 3 hours before creasing on me but I'm too lazy to apply a primer underneath every time.

Non è cosa rara che io non realizzi un intero makeup occhi anche quando posso prendermela con calma. E a maggior ragione evito di farlo quando sono di fretta. In tali situazioni, la via della salvezza (se vabbé...) per me è l'ombretto in crema.
Una passata veloce di Bare Study su tutta la palpebra ed ho fatto, tanto basta per accendere un po' lo sguardo. In tutta onestà i pain pot di MAC non durano più di 3 ore su di me prima di iniziare a migrare verso le pieghe dell'occhio, ma sono troppo pigra per applicarci un primer al di sotto ogni volta.





+1 additional option
Black eyeliner: Lancome Art Liner
There's a love affair going on between me and black eyeliner, but that's not new.
Whenever it is thin or thick, short or flicked, a black line on my eyes is what makes me look like a 20 something girl instead of a teenager. I can easily skip eyeshadow if I define my lashline and I could even not to wear any lipstick (am I really saying it?). It feels like my face isn't still 'bare' once I trace that black line.
However, althought eyeliner is an essential item in my stash - and this one by Lancome is hands down the best I've tried - sometimes I have to skip it when I run low on time.
Of course black eyeliner enhances my eyes but just if the line doesn't look done by a drunk person during a hearthquake. And that's tricky when you have only a handful of minutes at your disposal.
So, if I can sacrifice 3 minutes more despite being late, then I do include eyeliner to all these steps.

C'è una storia d'amore cosmetico che ormai va avanti tra me e l'eyeliner nero, ma questa non è una novità.
Che sia sottile o più spessa, corta o con una coda, una linea nera sugli occhi è ciò che mi fa sembrare una 20ennequalcosa anziché una 15enne. Posso tranquillamente saltare l'ombretto se definisco la linea delle ciglia e potrei persino non indossare alcun rossetto (lo sto davvero dicendo?).
È come se il mio viso non fosse più 'spoglio' una volta tracciata questa benedetta linea nera di eyeliner.
Però, per quanto questo sia un prodotto essenziale nel mio arsenale del makeup - e questo di Lancome vinca il premio del migliore provato finora - talvolta devo evitarlo quando il tempo stringe davvero.
Okay che un eyeliner nero mi enfatizza lo sguardo ma solo se la linea non sembra fatta da un ubriaco durante un terremoto. Il che può essere complicato quando ci sono solo una manciata di minuti a disposizione. Di conseguenza, se posso sacrificare altri 3 minuti nonostante il ritardo, includo anche l'eyeliner in tutti questi passaggi.



What are your time-saving products?
When you don't have much time, do you rather focus on the eyes, lips or on the base?
I almost forgot to tag, well, everyone who feel like doing this tag. Don't forget to link Drama & Makeup in your post! xx

Quali sono i vostri prodotti salva-tempo?
Quando non avete molto tempo a disposizione preferite focalizzarvi su occhi, labbra o base?
Ah, quasi dimenticavo di taggare, beh, chiunque abbia voglia di rispondere a questo tag. E non dimenticate di linkare Drama & Makeup nel vostro eventuale post! ;)



NARS And God Created the Woman eyeshadow palette: swatches, comparison, first impression, dupes!

$
0
0

I've had this palette on my radar for months. The shades are easy to wear and so-me (really, I can use all 6 of them), convenient and pocket-friendly. In other words: a good option to start with NARS' eyeshadows for the first time. Unfortunately it wasn't available anywhere but at SpaceNK where it went out of stock and restocked a few times (call me a website stalker!) but finally I managed to buy it during my last shopping spree on SpaceNK.com some weeks ago.
I know that it's now pretty hard to find but I was asked to swatch the shades and briefly talked about them anyway. I decided to do so as soon as possible so maybe you can still have the chance to find one of this palettes somewhere (I'd suggest to stalk SpaceNK.com but it's worth searching on Amazon too) and know what to expect from it.
In case you won't be able to find it anywhere, don't get mad, because 6 eyeshadows out of 6 are part of the permanent line and you can buy the ones you like the most whenever you want.

Ho tenuto d'occhio questa palette per mesi. Tonalità facili da usare e nel mio genere (davvero, riesco ad usare tutti e 6 gli ombretti contenuti), comoda e tascabile. In altre parole: una buona opzione da cui partire per provare degli ombretti NARS per la prima volta. Purtroppo però non era disponibile da nessuna parte ad eccezione di SpaceNK (catena di negozi inglese - con uno shop online) dove è andata sold out e riassortita per più volte (chiamatemi pure la stalker dei siti web). Alla fine sono però riuscita ad acquistarla settimane fa sul sito di SpaceNK appunto, durante l'ultimo round di spese folli coi saldi. Sono consapevole che ora è molto difficile trovarla ma mi è stato chiesto di farne degli swatch e di parlare comunque brevemente degli ombretti all'interno ed ho quindi deciso di farlo il primo possibile, in modo che abbiate ancora eventualmente la possibilità di trovare una di queste palette da qualche parte e sapere cosa aspettarvi (suggerirei di stalkerare SpaceNK ma vale anche la pena cercare su Amazon).
Tuttavia, in caso non riusciate a trovarla da nessuna parte, non imprecate e non disperate, perché 6 ombretti su 6 sono parte della linea permanente e potete sempre acquistare quelli che vi garbano di più quando volete.



This is gonna be a 'first impression' kind of post since I haven't had enough time to test it out thoroughly - it would have taken me way too much time and in the meanwhile the palette would have been sold out everywhere for sure - so keep that in mind while reading ;)

Questo sarà un post di 'prime impressioni' dal momento che non ho avuto tempo a sufficienza per testarla nei minimi dettagli - avrei impiegato davvero troppo tempo e nel frattempo la palette sarebbe andata sold out ovunque di sicuro - quindi durante la lettura tenete a mente questo dettaglio ;)


If you make up your mind to buy the palettes that NARS is going to release in the autumn/winter collection, consider that those are as tiny as this one. I knew the 'And God Created the Woman' was small and ideal for travel, but not this small (it's smaller than an iPhone and the Urban Decay Naked Basics). The very first thing coming to my mind when I opened the box was "man if this is tiny!" and the doubt that it wasn't worth the money did cross my mind as well. But no panic, my very first impression was wrong.
And God Created the Woman has a well thoughful combination and houses eyeshadows of different tones and finishes.
From left to right, first raw:
Alhambra (I), Bellissima (II), Kalahri (I)
From left to right, second raw:
Galapagos, Coconut Grove, Night Clubbing
The shades in the first raw are part of NARS duos while the others are sold invidually.

Se state progettando di acquistare le palette che NARS commercializzerà nella collezione autunno/inverno, sappiate che sono piccole come questa. Okay, sapevo che la And God Created the Woman era ridotta e ottima per il viaggio, ma non pensavo così ridotta (è più piccola di un iPhone e della Urban Decay Naked Basics). Il primissimo pensiero che mi è venuto quando ho aperto la confezione è stato "oddio se è minuscola!" ed il dubbio che non valesse i soldi spesi mi è anche passato per la mente. Ma niente paura, la mia primissima impressione era sbagliata.
And God Created the Woman ha una combinazione di colori a mio avviso ben pensata e racchiude ombretti di diversi toni e finish.
Da sinistra a destra, prima fila:
Alhambra (I), Bellissima (II), Kalahri (I)
Da sinistra a destra, seconda fila:
Galapagos, Coconut Grove, Night Clubbing
Le tonalità della prima riga fanno parte di alcuni duo di NARS mentre le altre sono vendute singolarmente.



Swatches!
natural light, applied dry over a primer
NARS And God Created the Woman eyeshadow palette swatch on NC15
L-R: NARS Alhambra (I), Bellissima (II), Kalahri (I), Galapagos swatches
L-R: NARS Kalahri (I), Galapagos, Coconut Grove, Night Clubbing swatches

Ingredients / INCI
Click to zoom

Alhambra(left side of duo) is a champagne color with subtle shimmer on the pink side and it's oh-so-beautiful used to highlight the brow bone or the inner corner, but also all over the lid to brighten up the eye - supposing your complexion is fair, light or light to medium.
The texture is smooth and velvety and the pigmentation is a little sheer, which makes it ideal for highlighting (read: not too much, natural looking).
Comparison: I thought it'd be similar to Urban Decay Virgin eyeshadow from the Naked 1 but it's definitely not. Virgin is more shimmery and pinker. I prefer the NARS one to be honest as it's also become my new favorite highlighting shade of the moment.

Alhambra(lato sinistro del duo) è un color champagne con un leggero effetto shimmer che vira al rosa ed è davvero valido per illuminare l'arcata sopraccigliare o l'angolo interno, ma anche su tutta la palpebra per accendere lo sguardo - supponendo che la vostra carnagione vada da molto chiara a medio-chiara.
La texture è omogenea e setosa e la pigmentazione è un po' sheer, cosa che lo rende a mio avviso ideale al suo scopo di 'illuminante' (leggi: non è troppo, risulta naturale).
Comparazione: Pensavo che sarebbe stato simile all'ombretto Virgin della Naked1 di Urban Decay ma non lo è affatto. Virgin è più shimmer e più rosato. Ad essere onesta preferisco quello NARS visto che è pure diventato il mio nuovo ombretto-da-highlighting del momento.




Bellissima (right side of duo) is a matte taup-ish light brown with an average pigmentation and a bit dry texture. The base is matte but if you look close at the pan you can spot some (very) fine and sparse glitter particles, which don't show up on the skin though.
Comparison: In the pan Bellissima reminds me of  Urban Decay Naked2 eyeshadow but when I swatched them side by side I saw I was wrong. A part from the undetectable glitter, the NARS shadow is also darker although the main difference is the texture. Naked 2 is more creamy in a sense, the powder is less "thin" and more pigmented. I prefer this one over Bellissima.
I have no clue on how the other shade of Bellissima duo is in terms of quality, but given this one is okay but not over-the-top, I wouldn't recommend to shell out 34$ / 34€ / 25£ for this specific duo.
Fun fact: Bellissima is an italian feminine adjective that means 'very beautiful' ;)

Bellissima (lato destro del duo) è un marrone chiaro dai richiami taupe con un finish matte, una pigmentazione nella media ed una texture leggermente asciutta. La base è matte ma se osservate la cialda da vicino si scorgono dei micro shimmer davvero (davvero) finissimi, che non appaiono però sulla pelle (sicché...).
Comparison: dalla cialda Bellissima mi ricorda l'ombretto Naked2 di Urban Decay ma quando li ho swatchati l'uno accanto all'altro ho visto che mi sbagliavo. Al di là di questi glitter impercettibili, il NARS è più scuro, sebbene la differenza principale sia nella texture. Il Naked2 è in un certo senso cremoso, la polvere è meno 'sottile' ed ha una pigmentazione maggiore. Io lo preferisco a Bellissima.
Non ho idea di come sia l'altro colore del duo Bellissima in termini di qualità, ma dato che questo qui è sì okay ma non eccelso, non consiglierei di sganciare 34€ per questo duo in particolare.




Kalahri (left side of duo) is one of those colors that I can't properly describe - let's try it. It's a sort of golden bronze with finest shimmer. The brush kicks up a bit of this compact shimmer from the pan but at the same time the texture can't be called powdery (I'm not sure this makes sense outside my head tho). The pigmentation is also good and the fall out is minimal (non existent when applied over a primer). I absolutely love this eyeshadow and when used wet achieves a sort of metallic effect that's simply stunning.
Comparison:Right when I was thinking Kalahri (I) was similar to Urban Decay Sin (it's not at all) a bell rang in my head: Sidecar from the Naked1!
They are actually similar in color but Sidecar is more luminous and has that silver glitter that makes me wanna go down the street shouting "fallout city!". No really, I do like it but I can't stand such fall outs when it comes to eyeshadows. So I'm more than glad to have found a quite similar shade but with better formula and texture.

Kalahri (lato sinistro del duo) è uno di quei colori che non riesco a descrivere come si deve - proviamoci. È una sorta di bronzo dorato (!) con dei finissimi shimmer. Il pennello solleva un po' di questi shimmer compatti dalla cialda ma al contempo la texture non si può definire polverosa (non sono sicura che ciò abbia un senso al di fuori della mia testa ma comunque...). La pigmentazione è pure buona ed il fall out è davvero minimo, inesistente se lo si applica sopra ad un primer.
Ecco io questo ombretto lo adoro e quando usato bagnato raggiunge una sorta di effetto metallico che è semplicemente stupendo.
Comparison: Proprio quando stavo pensando che Kalahri (I) fosse simile a Sin di Urban Decay (decisamente no) mi è suonato un campanello in testa: Sidecar dalla Naked1!
Sono effettivamente simili nel colore ma Sidecar è più luminoso ed ha quei glitter argentati che mi fanno venir voglia di scendere in strada ed urlare "la fiera del fallout è qui!". No davvero, mi piace molto ma non riesco a sopportare simili 'cadute' quando si tratta di ombretti. Quindi nonostante la somiglianza, sono più che contenta di aver trovato una tonalità sì simile, ma con formula e texture migliori.


NARS Kalahri VS Urban Decay Sidecar

Galapagos is another beautiful color, if you ask me, and NARS describes it as "bitter chocolate infused with gold" (and now I'm craving for some chocolate). Basically it is a medium brown with a remarkably warm base and golden sparkles here and there, which translate shyly on the lid without fallouts. The pigmentation is good and so is the blendability.
Comparison:Galapagos and TheBalm Silly (Nude'Tude palette) share the same concept of sparse golden glitter in a brown base. TheBalm one is darker and less warm in tone though.

Galapagosè un altro bel colore e NARS lo descrive come "cioccolato amaro infuso d'oro" (ora m'è pure venuta voglia di cioccolato, sorvoliamo). Sostanzialmente si tratta di un marrone con una base spiccatamente calda e di glitter dorati sparsi qua e là, che si trasferiscono timidamente anche sulla palpebra senza cadere. La pigmentazione è buona, così come la sfumabilità.
Comparison: Galapagos e Silly (dalla palette Nude'Tude di TheBalm) condividono lo stesso concetto di glitter dorati sparsi in una base marrone. Il TheBalm è però più scuro e con un tono meno caldo.


NARS Galapagos VS TheBalm Nude 'Tude Silly


Coconut Grove is a dark neutral brown. I know most people who got this eyeshadow swear by it and describe it as 'rich', 'perfect as eyeliner', 'intense', 'more than pigmented' and so on. I believe NARS messed up the formulation of this Coconut Grove version included in these palettes because mine is nothing but 'rich' or 'more than pigmented'. The color payoff here is average (or a little below) and despite it's a nice shade for the crease, it's almost impossible to use as eyeliner because of the not-so-great pigmentation.
Comparison:It's a more subtle version of TheBalm Sleek from the Nude 'Tude palette.

Coconut Groveè un marrone scuro dal sottotono ben bilanciato. So che la maggior parte delle persone che ha preso questo ombretto (singolo) crede ciecamente nella sua resa e lo descrive come 'ricco', 'perfetto come eyeliner', 'intenso', 'più che pigmentato' e così via. Io in realtà credo che NARS abbia combinato qualcosa con la formulazione di questa versione di Coconut Grove contenuta in queste palette perché il mio è tutto fuorché 'ricco' o 'più che pigmentato'.
La resa del colore è nella media (o anche qualcosa sotto) e nonostante sia una tonalità comunque sfruttabilissima per la piega dell'occhio, è quasi impossibile da usare come eyeliner a causa di questa pigmentazione non eccelsa.
Comparison:È una versione più leggera di Sleek di TheBalm della palette Nude'Tude.


NARS Coconut Groove VS TheBalm Nude 'Tude Sleek


Night Clubbing is an eyeshadow that can easily fool you. In the pan it just looks gorgeous: a black packed with golden glitter that almost looks like a dark green. Aww.
Unfortunately, this guy here looks nothing like that once swatched and the situation gets worse once it's used on the eye (it turns into a matte dark grey with undetectable sparse glitter) . From 'amazing' to 'meh'. At least there's no fallout whatsoever.

DUPE ALERT!
I know what you're thinking: "girl, you must be drunk if you think the two in the pic are dupes".
I know they don't look so on the arm but trust me, on the eye they're identical - and this comes from a person who doesn't cry wolf dupe all the time.
I applied Night Clubbing on an eye, the Inglot AMC 64 on the other one and I swear I couldn't see any difference.
Like said before, the NARS one looks interesting swatched on your hand but is disappointing once on the lid: the golden glitter appears incredibly subtle, just like the Inglot one.
The result improves a bit if NC is applied wet - the shimmer is slightly more evident - but in all honesty I wouldn't recommend to buy Night Clubbing on its own. If you like the idea of a dark grey/almost black base with sparse golden glitter, then get the Inglot AMC 64 instead and save some money.


Night Clubbingè un ombretto che può facilmente trarvi in inganno. Nella cialda sembra semplicemente stupendo: un nero intriso di glitter dorati che sembra quasi un verde scuro. Aww. Purtroppo però, questo tizio qui una volta swatchato non ha nulla a che vedere con la descrizione di cui sopra e la situazione peggiora pure quando viene usato sull'occhio (diventa un grigio scuro matte con dei glitter sparsi praticamente invisibili). Da 'stupendo' a 'meh'. Se non altro non v'è alcuna sorta di fallout.

ALLARME DUPE!
So che state pensando: "amica, devi essere ubriaca se pensi che i due nella foto siano dupe".
Lo so lo so, non lo sembrano sul braccio ma, credetemi, sull'occhio sono praticamente identici - detto da una che non urla al lupo al dupe ogni 2 x 3.
Ho applicato Night Clubbing su un occhio, l'Inglot AMC 64 sull'altro e giuro che non ho notato differenze particolari.
Come detto in precedenza, il NARS sembra interessante swatchato sulla mano ma deludente una volta che è sulla palpebra: i glitter oro appaiono incredibilmente timidi, come con l'Inglot.
Il risultato migliora un po' se NC è usato bagnato - shimmer leggermente più evidente - ma in tutta onestà non consiglierei di comprare la cialda singola di Night Clubbing per 24€. Se vi piace l'idea di una base grigio scuro/quasi nera con particelle dorate qua e là, buttatevi sull'AMC 64 di Inglot e risparmiate soldi.


NARS Night Clubbing eyeshadow VS Inglot AMC 64


Ready for the possibly most boring  Look you've ever seen on a beauty blog?
Alhambra (I) on the inner half of the lid and in the inner corner.
Galapagos
on the outer half. Coconut Groove in the outer corner and in the crease, blended with Bellissima (II).
Urban Decay 24/7 liner in Perversion on the waterline
Donotrememberwhat mascara


What, where, when, how much?
NARS And God Created the Woman set retails for 40,50£ / 59$ (105$ value). If you are in the US you can easily grab one palette from Sephora. If you live in Europe, then the matter gets more complicated because, as far as I know, it's a SpaceNK exclusive.
The palette houses 6g/0.03oz of product (1g each eyeshadow) while NARS single eyeshadows are 2.2g/0.07oz and duos contain 4g/0.14oz. With a NARS palette you get basically the same amount of product of a MAC quad, but here you have 6 colors instead of 4.
And God Created the Woman is limited edition but you the shades included are permanent.

Il set di NARS And God Created the Woman (con pennello e primer inclusi) ha un costo di 40,50£ (ed un valore di circa 70£). Purtroppo il problema principale di questa palette è la reperibilità: in USA è venduta da Sephora ma non da noi. Da quello che so, in tutta Europa l'unico rivenditore è SpaceNK, catena inglese che ha appunto il suo sito internet. Al momento su tale sito è sold out ma vi consiglierei di stalkerarlo un po': l'hanno riassortita più volte, hai visto mai che lo facciano di nuovo.
La palette ospita 6g di prodotto (1g ogni ombretto) quando gli ombretti singoli di NARS sono di 2.2g ed i duo di 4g. Con le palette NARS avete praticamente la stessa quantità di prodotto che trovate in un quad di MAC, solo che qui avete 6 tonalità anziché 4.
Questa palette è un'edizione limitata ma le tonalità all'interno sono permanenti.




Some colors are more pigmented than others but none is overly pigmented, which makes them easy to work with after all, but don't expect them to be that kind of eyeshadow you have to barely touch with the tip of the brush. On the other hand, you don't need to scratch the pan either.
These eyeshadows also don't know what being powdery means, they blend effortlessly and manege to last even for 5-6 hours with no primer and without loose vibrancy or creasing (I was impressed). However, speaking of the three shades sold individually, I'm not sure I could say "go and grab one". The quality is surely there but, in my opinion, it's not however so incredibly amazing to justify the price of 24$ | 24€ | 18£ a pop (the whole palette worth the money instead).

Check and swatch: Alhambra duo, Kalhari duo, Galapagos (amazing the first two, pretty the latter)
Skip: Bellissima and Night Clubbing (not worth the money).


Alcuni colori sono più pigmentati di altri ma nessuno è estremamente pigmentato, il che dopo tutto li rende facili da utilizzare, ma non aspettatevi che siano quel tipo di ombretto che dovete toccare appena con la punta del pennello. D'altra parte però non c'è neppure bisogno di grattare la cialda.
Questi ombretti inoltre non hanno idea di cosa significhi essere polverosi, si sfumano con facilità e riescono a durare persino 5-6 ore senza primer e senza perdere vivacità o insinuarsi nelle pieghe (sono rimasta colpita). Tuttavia, se parliamo delle tre tonalità vendute singolarmente, non sono sicura di potervi dire "andate e compratele assolutamente!". La qualità c'è ma, a mio avviso, non è però così incredibilmente favolosa da giustificare i 24€ a cialda (parlo esclusivamente di queste che ho provato e non degli ombretti NARS in generale, sia chiaro, sperando sempre che la qualità della palette rispecchi quella degli ombretti singoli, cosa che non sembre accade) (l'intera palette invece la cifra la vale e la consiglierei).


Date un'occhiata e swatchate: Il duo Alhambra, il duo Kalhari, Galapagos (bellissimi i primi due, carino l'ultimo)
Saltate: Bellissima and Nigh Clubbing (non valgono la spesa)


Do you plan to buy one of the two NARS palettes that are going to hit the shelves?
Have you ever tried NARS' eyeshadows?
xx

Avete in programma di acquistare una delle due palette NARS che arriveranno nei negozi a breve?
Voi avete mai provato gli ombretti di NARS?



Monthly favorites: July edition

$
0
0

I can't believe we're already in August, which means that more than half a year has gone by and I'm kind of shocked. August is, however, my favorite month of the year, but I might be a little biased on this one because of my birthday, which is in exactly 22 days ("I'm only 18 I'm only 18 I'm only 18" - time for self-conviction!). Okay, enough rambling, and I think you guys are on here to sneak a peak on my monthly favorites, rather than reading my (boring) business, so here we go!

Non ci credo neanch'io che siamo già in agosto, il che significa che più di metà anno è volato e sono un attimo shockata (potrei abbandonarmi in dialoghi da nonna sul tempo che passa ma mi tratterrò). Agosto è tuttavia il mese dell'anno che preferisco, anche se qui potrei essere un attimo di parte a causa del mio compleanno, che è tra 22 giorni esatti ("ho solo 18 anni ho solo 18 anni ho solo 18 anni" - tempo per un po' di auto-convinzione!). Ma non perdiamoci in sproloqui vari perché immagino sarete qui per dare un'occhiata ai preferiti del mese, più che per ascoltare i miei (noiosissimi) affari, quindi iniziamo!


I haven't many makeup items on the Favorites List this month because I changed colors and products quite often and stucked to just a few (two) of them. On the other hand, I have a handful of skincare and bath related gems - I suppose I have to thank this heat wave that makes me wanna have five showers a day.

Non ho molti prodotti di makeup sulla Lista dei Preferiti di questo mese perché ho cambiato prodotti e colori abbastanza spesso e sono rimasta fedele solo a pochissimi (due). Dall'altra parte però, ho una manciata di tesori nel campo skincare e roba-da-bagno - presumo di dover ringraziare questa ondata di caldo che fa va venire voglia di farmi cinque docce al giorno.

Shu Uemura eyelash curler

MAC Stereo Rose MSF
My very first MAC Mineralize Skinfinish. I never thought I'd be a MSF fan (actually I'm not yet) since I haven't been blown away by them when I swatched some at a MAC counter - really, even the famous Soft & Gentle didn't call my name at all. But, there's a but. A little while ago I went to Venice and, among other things, I stopped by a MAC counter where I saw with surprise that Stereo Rose was still available. It was reprometed back in January and althought it intrigued me, I told myself not to get caught by the mere hype.
Well, once swatched it in person I clearly saw that it's not only hype, it's gorgeous instead.
Unfortunately I couldn't buy it that day but a few weeks later I found a girl that wanted to sell hers and I was more than glad to give her Stereo Rose a new home for a fraction of the price.
Chiara described it as a "cheekbone maker" and that's exactly what this MSF is. I've been happily using it as a blush and highlighter all in one.

La mia primissima Mineralize Skinfinish di MAC. Non avevo mai pensato di poter essere una fan delle MSF (in realtà non lo sono ancora) visto che non mi hanno particolarmente rapita quando ne ho swatchate alcune al counter MAC - davvero, neppure la famosa Soft&Gentle mi chiama, anzi, proprio l'opposto. Ma c'è un ma. Un po' di tempo fa mi sono recata a Venezia e, tra le altre cose, ho fatto una tappa veloce al counter MAC dove ho visto con non poca sorpresa che la Stereo Rose era ancora disponibile. Era stata riproposta ancora in gennaio ma, per quanto mi intrigasse, mi sono detta di non farmi prendere dal mero 'hype' (o fama, che dir si voglia).
Ecco, una volta swatchata dal vivo ho potuto ben notare che no, qua non c'è solo la fama e che invece è proprio una meraviglia.
Purtroppo non ho potuto acquistarla quel giorno ma poche settimane più tardi ho trovato una ragazza che voleva vendere la sua ed io sono stata più che lieta di dare alla sua Stereo Rose una nuova casa, per una frazione del prezzo iniziale.
Chiara
l'aveva a suo tempo descritta come un "fabbrica zigomi" ed è esattamente ciò che questa MSF è. La sto felicemente usando come blush e illuminante tutto in uno.



Shu Uemura eyelash curler
This heat weave sucks energy out of me and the thing I'd feel like doing the most is lying in bed with the fan on. Therefore I don't even feel like doing a whole face makeup and I've been skipping the eye step entirely, except for this little friend here: I give my lashes a curl with it, apply mascara and I'm ready. That's enough to define my eyes lately.

Questa ondata di caldo mi risucchia le energie e la cosa che più mi andrebbe di fare è starmene spiaggiata sul letto col ventilatore puntato. Di conseguenza non ho neppure molta voglia di realizzare un trucco completo e sto quindi saltando interamente lo step degli occhi, fatta eccezione per questo piccolo amico qui: con lui dono un po' di curvatura alle ciglia, applico il mascara e sono pronta. Ciò ultimamente è abbastanza per definire gli occhi.


REN neroli and grapefuit body


REN Grapefruit & Neroli shower gel and body cream
It happened on the first day of sales on SpaceNK.com. I saw a little REN gift set which, for just 7£, included two body creams (Rose, Grapefruit&Neroli) and two shower gels with the same scents and I added it to my cart right away.
In all honesty I didn't expect to like this fragrance this much since I've never been a big lover of zesty and citrussy scents, but it turned out to be the one I've been reaching the most in hot days: it's refreshing, reinvigorating in a sense and zesty to the right point thanks to the sweetness of neroli that balances the scent out.
The smell of the shower gel lingers on the skin for a while and the body cream is pretty moisturizing but at the same time it doesn't feel heavy or greasy.
Kudos for REN that's made other hits!

È successo il primo giorno di saldi su SpaceNK.com. Ho visto questa piccola confezione regalo REN che, per sole 7£, includeva due creme corpo (Rosa, Pompelmo & Neroli) e due bagni doccia dalle stesse fragranze abbinate e l'ho quindi aggiunto subito al carrello.
In tutta onestà non mi aspettavo che una questa profumazione mi piacesse così tanto dal momento che non sono mai stata una gran amante degli odori agrumati e un po' frizzanti, ma alla fine si è rivelata essere quella che vado a ricercare maggiormente nelle giornate di caldo: è rinfrescante, in un certo senso rinvigorente ed è agrumata al punto giusto grazie alle note dolci del neroli che controbilanciano bene la profumazione.
L'odore del gel doccia permane sulla pelle per un po' e la crema corpo risulta ben idratante pur non essendo pesante o untuosa.
Applausi per REN che ha creato altri prodotti meritevoli.



MAC So Chaud lipstick

MAC So Chaud lipstick
An orangy red was da way for me in July. I bought this lipstick a couple of years ago for my mum but she didn't enjoy it too much because she finds it too bold and too orange for her standard (even more so now that she has changed her hair color).
So after snooping around her makeup bag, I dug up this beauty that loudly screams "summer" and I took possession of it.

In luglio il rosso aranciato è stato per me il colore del rossetto. Questo qui in particolare l'avevo acquistato un paio di anni fa per la mia mamma che però non l'ha apprezzato moltissimo perché lo trova troppo intenso e aranciato per i suoi standard (soprattutto ora che ha cambiato look e colore di capelli, se lo vede ancora meno). E così dopo aver curiosato un po' nel suo beauty ho ritrovato cotanta beltade che urla 'estate' a gran voce e me ne sono impossessata.


St.Tropez bronzing mousse
Like in the last month, here is again my summer companion.

Come nello scorso mese, eccolo qui di nuovo il compare dell'estate.



Laura Mercier fresh fig body scrub
The online SpaceNK sale is where I did some damage. I didn't mean to do so, really, but the offers were just too tempting and I ended up buying two Laura Mercier body sets too.
The body scrub is the item I didn't put expectations on but it turned out to be really worthy: not only has a delicious scent, but it's also effective without being too harsh. It's like a real treat.
When you worry that a product finishes too soon, you know you're liking it a lot, and that's the case indeed.

I saldi online di SpaceNK sono il luogo dove ho fatto qualche danno. Non volevo eh, davvero, ma le offerte erano troppo convenienti e sono finita con l'acquistare anche due set corpo di Laura Mercier.
Lo scrub è il prodotto su cui non ripotevo grandi aspettative ma si è rivelato essere parecchio meritevole: non solo ha una fragranza piacevole ma è anche efficace senza essere al contempo troppo ruvido. È davvero come un trattamente per se stessi (la parola giusta forse sarebbe 'coccola' ma mi sembrava di farvi aumentare troppo glicemia, sicché...).
Quando ad ogni utilizzo ti preoccupi che un prodotto finisca troppo presto, sai per certo che ti sta piacendo parecchio ed è proprio questo il caso.




What was your most played or favorite products in July?  xx

Quali sono stati i vostri prodotti preferiti o più usati di luglio?


Tips and tricks: how to fake tan for (afraid) beginners

$
0
0

It's not that I'm the best expert in fake tan, on the contrary I took the fake tanning plunge only a year ago and I don't even use tanning lotions all year round. So if you've achieved the PRO status I'm afraid you won't find this post particularly illuminanting. On the other hand, I know there are many ladies out there who haven't ventured in this land yet because are afraid to wake up the morning after looking like a taller version of an oompa-loompa or like Snooki in one of her worst days.
I used to think the same before entering in the 'tan section' of beauty shops a year ago and I too pictured in my mind all those terrible orange faces and streaked legs from the 90s. But let me tell you that the beauty industry has improved and perfected tanning products and that with the right steps now you can easily achieve an even and natural looking (fake) tan.
From a semi beginner to other beginners: these are the tricks I've learned so far.

Non è che io sia la più grande esperta di autoabbronzanti, anzi mi sono buttata in questa faccenda un anno fa e non uso neppure i prodotti abbronzanti durante tutto l'anno. Quindi se voi avete già raggiunto lo stato di PRO, temo che questo post non vi risulterà particolarmente illuminante. Ma dall'altro lato so che ci sono un sacco di persone che non si sono ancora avventurate per questa strada perché temono di svegliarsi il giorno dopo assomigliando ad una versione più alta di un oompa-loompa o a Snooki in uno dei suoi giorni peggiori.
Anch'io la pensavo allo stesso modo, prima di addentrarmi nella 'sezione abbronzatura' dei negozi un anno fa ed anch'io già mi raffiguravo mentalmente tutti quei temibili visi color carota e gambe a macchie degli anni 90. Ma fatemi dire che l'industria cosmetica ha fatto passi da gigante ed ha migliorato moltissimo i prodotti autoabbronzanti ed ora con i giusti passaggi si riesce ad ottenere facilmente un'abbronzatura (finta) omogenea e dall'aspetto naturale.
Da una semi-principiante ad altre principianti: questi sono i passaggi ed i trucchi che ho imparato finora.


Prep the skin
My first experience with a daily tanning lotion wasn't idyllic. It happened 5-6 years ago and I found myself with streaked legs in less than a week: the tanned skin layer was on the yellow-ish side and, what's even worse, was so thin that went away just by gently scratching it. No bueno.
In hindsight, the product I used wasn't good quality, but part of the fault was even mine.
Now I learned that prepping is key for an optimal result.
I scrub my whole body for 2 days in a row before applying any tanning product. Also, I keep my skin well hydrated using a moisturizer religiously every day. 
However, I do not scrub nor do I apply a body cream right before fake tan application because both products might have oils that could create a sort of film, which might act as barrier preventing your fake tan from properly adhering to the skin (therefore the chance to develop uneven color increases).
Not every moisturizer and scrub does so but I prefer playing safe and doing all these steps a day or (many) hours before the actual tanning phase.
Tip: wax or shave after scrubbing but at least a day before fake tan - especially if waxing is your method of choice, give the pores the time to shrink so the tan won't emphasize them settling into them.

La mia prima esperienza con una di quelle lozioni che abbronzano gradualmente non è stata esattamente idilliaca. È accaduto 5-6 anni fa e mi ero ritrovata con le gambe a chiazze in meno di una settimana: lo strato di pelle abbronzata virava al giallo ma, che forse era addirittura peggio, era talmente sottile che se ne andava via grattando leggermente la pelle. No bueno.
Col senno di poi il prodotto usato non era di qualità, ma parte della colpa è stata anche mia.
Ora ho imparato che preparare la pelleè parte della chiave d'accesso ad un risultato ottimale.
Faccio uno scrub su tutto il corpo possibilmente per 2 giorni di fila prima di applicare qualunque prodotto abbronzante e cerco di mantenere la pelle ben idratata utilizzando religiosamente una crema ogni giorno.
Però non uso né scrub né creme subito prima di applicare l'autoabbronzante perché entrambi i prodotti potrebbero contenere oli che possono creare una sorta di film che rischia di agire come una barriera, impedento all'autoabbronzante di aderire perfettamente alla pelle (quindi la possibilità che si sviluppi un colore non uniforme aumenta).
Non tutte le creme e gli scrub si comportano così ma preferisco andare sul sicuro e fare tutti questi passaggi un giorno o (molte) ore prima della vera e propria fase abbronzante.
Tip: argomento scabroso, depilazione. Fatelo dopo lo scrub ma almeno un giorno prima dell'autoabbronzante, soprattutto se il metodo che utilizzate è quello della ceretta - date ai pori e al follicolo tutto il tempo di riprendersi ed anche restringersi, così l'abbronzatura non li enfatizzerà inviladovisi.




Mousse, lotion, gradual tanning, too much stuff to choose from?
There are many types of fake tanning products and it's just a matter of personal taste really.
As for me, I prefer the mousse ones with color guide and they are indeed the ones I suggest you to begin with if you're new to the all thing since they're really newbie-proof (if I managed to achieve a great tan more than ones with them, then everyone can do it).
I like them best because of the lightweight texture and the extremely useful color guide: in other words, you easily see where you're applying the mousse, in order to drastically increase the chance to develop a streak free tan.
(don't get me started with all the areas I missed when I used products with no color guide, aehm...)
Lotions, on the other hand, are usually more moisturizing than a mousse, while as for sprays I've been told they are usually the ones delivering the most intense color but I've never tried any.
As for gradual or daily fake tanners, I do like them and I find them useful to mantain your tan or for those weeks you just look for a sun kissed skin. Their main drawnback to me is that for the most part they go on clear on the skin, which makes them a bit tricky to apply evenly but it's nothing you can't cope with.
If you have no clue on which brand to start from, I suggest to choose from St.Tropez, Xen-Tan, Fake-Bake and the other well-known brands specialized in tanning. I know they're not cheap but I do think that when it comes to this side of the beauty world you get what you pay for more often than not.

Ci sono molte tipologie di prodotti autoabbronzanti ed è davvero solo una questione di preferenza personale. Per quel che mi riguarda, io preferisco quelli in mousse con un colore guida e sono proprio quelli con cui vi suggerirei di iniziare se siete nuove a tutta questa faccenda, dal momento che sono semplici da applicare (se sono riuscita io ad ottenere un buon risultato più di una volta, praticamente chiunque può farlo).
Li preferisco per la loro texture leggera ed il fatto che siano colorati, il che è estremamente utile: in altre parole, ciò vi permette di vedere dove state applicando la mousse, in modo da aumentare drasticamente la possibilità di sviluppare un'abbronzatura priva di chiazze e strisce.
(non parliamo di quante zone mi lasciavo indietro quando utilizzavo prodotti incolore, aehm...)
Le lozioni cremose, d'altro canto, sono di norma più idratanti di una mousse, mentre per quanto riguarda gli spray mi è stato detto che solitamente sono quelli che creano il colore più intenso ma non ne ho mai provati.
Parlando invece di autoabbronzanti graduali, a me personalmente piacciono molto e li trovo utili per mantenere l'abbronzatura o per quelle settimane in cui si ricerca solo un effetto 'pelle baciata dal sole'. Il loro principale difetto secondo me è che per la maggior parte sono incolore, il che li rende un po' delicati da applicare uniformemente, ma non è nulla di insuperabile.
Se non avete la benché minima idea del marchio da cui iniziare, vi suggerirei di scegliere tra St.Tropez, Xen-Tan, Fake-Bake e altri marchi conosciuti specializzati in quest'ambito. So che purtroppo non sono economici, ma credo davvero che quando si tratta di abbronzatura fai-da-te il più delle volte si ha ciò per cui si paga. 



Application 
Unless I use a creamy lotion, applying tanning products with bare hands is a big, ginormous 'no' to me.
Mainly for two reasons: it's hard to get an even result without a proper mitt and secondly because I don't know about you but I can't stand those telltale stained palms and wrists. Even if the rest of the body is even and perfectly tanned, they ruin every effort to make the overall result looking natural. So purchasing a tanning mitt has changed my (fake tanning) life. If you're a beginner, do invest a few bucks in one of those mitts, it will worth it.
Now, supposing we have a mousse in a hand and the mitt on the other one, here it comes the actual application.
I find the easiest way for me is applying in front of a mirror as it allows me to clearly see every missed spot - of course presuming we're talking about a product with color guide.
I truly recommend not to insist too much on your knees and elbows since those are areas where fake tan builds up more than anywhere else.
The most tricky parts however are feet and hands: I hardly never achieve a perfect result and the streaks are always around the corner, so I prefer applying a gradual fake tanner on those parts.
I meticulously blend the mousse at the ankles and wrists and then apply a daily tanning product on my feet and hands because that (usually) develops into a lighter color and I prefer to go around with slightly colored hands and feet rather than they get stained and unnatural looking. Sometimes I also apply such lotions with a face brush - the cheapest and least loved one though - in order to blend them effectively.
If you want to use a lotion all over your body instead, I'd suggest to wear latex gloves to protect your hands and to really work the product into the skin since it usually requires more time than a mousse.
Tip: remember to wash your hands thoroughly as soon as possible. Not forget your wrists as well where the tan tends to collect and develop into unpleasant looking streaks.
Tip: generally, the greener the undertone of a colored mousse or lotion is, the more golden (and less orange) the color will be.

A meno che io non utilizzi una lozione in crema, applicare gli autoabbronzanti a mani nude è secondo me un grande, gigantesco 'no'.
Principalmente per due ragioni: è difficile ottenere un risultato omogeneo senza un guanto apposito e secondariamente perché, non so voi, ma io non riesco a tollerare quei tipici palmi e polsi macchiati. Anche se il resto del corpo è uniforme e perfettamente abbronzato, loro stanno lì in vista rovinando ogni tentativo di rendere naturale l'intero risultato. E infatti l'acquisto di un guanto apposito da autoabbronzante mi ha semplificato le cose. Se siete anche voi agli inizi, investite qualche euro in uno di questi guanti, ne varrà la pena.
Ora, immaginando di avere una mousse in una mano e il guanto nell'altra, arriva il momento dell'applicazione vera e propria.
Trovo che il modo più semplice, almeno per me, sia la stesura di fronte allo specchio perché mi permette di vedere chiaramente ogni spazio che dimentico - certo, supponendo di utilizzare un prodotto col famoso colore guida.
Consiglio poi caldamente di non insistere troppo sulle ginocchia e sui gomiti, dal momento che sono aree dove l'autoabbronzante si stratifica più facilmente di qualunque altra zona.

Quelle più complicate e delicate sono però ipiedi e le mani: io non riesco praticamente mai ad ottenere un risultato perfetto e le macchie sono sempre dietro l'angolo; per questo preferisco applicare su queste zone uno di quei prodotti che colora gradualmente. Sfumo molto la mousse a livello delle caviglie e dei polsi e successivamente vado a spargere la lozione graduale su mani e piedi perché (di norma) questa tipologia sviluppa un colore più chiaro e preferisco girare con delle mani e dei piedi solo leggermente colorati, piuttosto che renderli innaturali o a macchie. Qualche volta uso queste creme dal colore graduale con un pennello da viso - il più economico e il meno amato però - al fine di sfumarle in modo efficace.
Se invece volete usare una lozione cremosa su tutto il corpo vi suggerisco di indossare dei guanti in lattice per proteggere le mani e di lavorare per bene il prodotto, visto che di norma questo genere richiede un po' più di tempo e di massaggio rispetto ad una mousse.
Tip: ricordatevi di lavare le mani per bene il prima possibile senza dimenticare i polsi, dove il colore tende a raccogliersi e a dar vita a delle strisciate poco piacevoli da vedere (io insisto molto sui polsi con acqua e sapone perché le macchie a quel livello le trovo davvero tremende, eww, ma questa è una mia fissazione).
Tip: generalmente, più una mousse o una lozione colorata ha un sottotono verde, più il colore sarà dorato (e quindi meno sarà arancione).





What about the face?
I recommend you to buy a face specific tanning lotion: I tried to use the ones for the body for this purpose and although the final color was always even and intense to the right point, they feel too heavy on the face, often break me out and settle into pores as well.
The specific products feel instead quite light, aren't comedogenic and usually develop into a lighter tone than ones for the body, which makes them pretty safe to use even if you're afraid to wake up and look orange - for my experience it won't happened unless you apply them again and again for many days in a raw.
Tip: If you have light or bleached hair, be assured to protect and avoid your eyebrows and hair line.

Vi consiglio a tal proposito di acquistare un prodotto specifico per il viso: ho provato ad usare quelli per il corpo per questo scopo e, sebbene il colore finale fosse sempre omogeneo ed intenso al punto giusto, risultano troppo pesanti per il viso, spesso mi hanno fatto fiorire qualche brufolo e si infilano spesso anche nei pori.
I prodotti specifici invece sono abbastanza leggeri, non comedogeni e di norma danno origine ad un tono più chiaro di quelli per il resto del corpo, cosa che li rende sicuri da utilizzare anche se si ha timore di svegliarsi arancioni il mattino seguente - per mia esperienza ciò non accadrà, a meno che non li applichiate ancora e ancora per molti giorni di fila. (insomma dai, per me Snooki se la cercava...)
Tip: Se i vostri capelli sono chiari o decolorati, assicuratevi di proteggere ed evitare sia l'attaccatura dei capelli che le sopracciglia.




If you're pretty fair...
It doesn't matter whether you're complexion is fair or medium toned because with the right products you won't look orange or too tanned. Said by a fair skinned girl.
If you don't want to excessively alter your skin tone just make friends with light or gradual tanning products and give your back to the dark and intense versions. Nowadays even the latter are safe enough to go from fair to tanned, but choose a gradual tanner is maybe a better option to dip your toes in the water.
As for face lotions, like said some lines before, they usually feel more of products that color gradually and more than one application is often needed so they shouldn't sound scary.
However, although I haven't tried it myself, I know that also many uber fair girls raved about Clarins Liquid Bronze Self Tanning for face so if you're in a dilemma you might give that one a try.

Se siete particolarmente chiare...
Non importa, non importa se la vostra carnagione è diafana o media perché coi prodotti giusti non sembrerete comunque arancioni né troppo abbronzante. Detto da una che è a sua volta molto chiara.
Se non volete alterare eccessivamente il vostro tono di pelle, fate amicizia con gli autoabbronzanti graduali o quelli dal colore "light" e date invece le spalle alle versioni scure e più intense.
Al giorno d'oggi anche quest'ultime sono adatte per passare da molto-chiara a discretamente-abbronzata, ma scegliere un qualcosa che doni colore in più riprese è forse un'opzione migliore per iniziare ad esplorare questo territorio.
Parlando di prodotti viso, come detto qualche riga fa, di solito sembrano più degli autoabbronzanti graduali e necessitano di più applicazioni di fila, quindi non dovrebbero spaventare. Comunque, sebbene non io non l'abbia mai provato, so che moltissime ragazze - anche le più chiare - parlano bene del Clarins Liquid Bronze Self Tanning for face. In caso vogliate dare un leggero colorito in più al viso e non sapeste verso cosa orientarvi, date un'occhiata a questo.




Maintenance
This is the reason why I don't fake tan very often: a good looking fake tan is highly maintenance and I'm pretty lazy.
For my experience, if you want your tan lasting longer, looking even and natural and fading as much evenly rather than patchy, then you have to give it some attention: that is keeping your skin well hydrated (as known as: apply a moisturizer everyday) and use a gentle scrub about twice a week. 
By the way, here the said "gradual tanning lotions" come into play as can help to mantain your tan longer.
(On me it usually looks intense for 3-4 days, then starts to gradually fade until 10 days or so)

Questo è il motivo per cui non uso l'autoabbronzante troppo spesso: un'abbronzatura (farlocca) che appaia naturale e piacevole da vedere richiede molta manutenzione, chiamiamola così, ed io sono parecchio pigra.
Per la mia esperienza, se volete che il colore duri a lungo, appaia uniforme, naturale e che svanisca altrettanto uniformemente piuttosto che a chiazze, è necessario dargli delle attenzioni: ovvero, mantenere la pelle ben idratata (aka: applicare una crema ogni santo giorno) ed usare uno scrub leggero circa due volte a settimana. Tra l'altro, qui le suddette "lozioni ad effetto graduale" entrano in gioco e aiutano a mantenere l'abbronzatura più a lungo.
(su di me resta intensa per 3-4 giorni, dopodiché inizia a svanire gradualmente fino a 10 giorni o giù di lì)



Makeup and foundation
Supposing now you are perfectly tanned and look like just came back from a vacation, there's a detail you may notice: none of your foundations matches your skintone anymore.
Obviously going to shop a new updated shade is the best option but is also the most expensive, especially if you're into high-end makeup and are aware you won't fake tan for more than a few weeks in a year.
This is my budget-friendly method: if I got a relatively light, golden tan, I dive in my makeup stash to find a bronzer or, even better, a tinted face powder that's darker than my natural skintone, so I can use it on top of my regular foundation to adjust the color.
Unfortunately this method doesn't work if you go for an intense and dark tan and the best solution in this case is purchasing a new foundation in a darker shade to mix with your regular one. If you are well aware that your fake tan will fade in a couple of weeks and you won't repeat all the process, then Sephora or other beauty counters may come in help: you could ask for a sample jar of your favorite foundation in a dark shade instead of shelling out money for something you won't use that often.
(I like to call it "the broke girl method", which I'm a fan of by the way).

Immaginando che ora si sia perfettamente abbronzate e come appena tornate da una vacanza, c'è un dettaglio che balza all'occhio: nessun fondotinta si abbina più al colorito attuale.
Ovviamente andare a comprare una nuova tonalità aggiornata è l'opzione migliore ma anche la più costosa, soprattutto se la vostra base appartiene alla schiera dei prodotti "high-end" e siete consapevoli che non andrete di autoabbronzante per più di un paio settimane all'anno.
Questo è il mio metodo amico del portafoglio: se ho un'abbronzatura dorata, relativamente chiara, mi immergo nel cassetto e ne tiro fuori un bronzer o, meglio ancora, una cipria colorata più scura del mio tono naturale così da poterla sfumare sopra il fondotinta di sempre per aggiustarne il colore.
Purtroppo questo metodo non funziona se decidete di andare per un'abbronzatura scura ed intensa e la miglior soluzione in questo caso è acquistare un nuovo fondotinta, scuro, da mescolare con quello del vostro colore che già possedete. Se già sapete che la vostra abbronzatura sbiadirà in un paio di settimane e non ripeterete poi tutto il procedimento, in quel caso Sephora viene in aiuto: del resto potete sempre richiedere un sample del vostro fondotinta preferito in una tonalità medio-scura invece di sborsare soldi per qualcosa che non userete così spesso. ;)
(questo lo chiamo "il metodo della ragazza squattrinata", del quale sono una fan tra l'altro).




As the years passed by I started to really appreciate my fair complexion and I still appreciate it, but I also like a bit of color during summer that makes me look alive.
Fake tan in winter? Too much hassle for me and my lazy behind, but it's a matter of personal choice.

So this is pretty much everything I learned from tries and mistakes of fake tanning. Maybe it's not the best method ever, but if it works for me then I believe it could also work for many people who aren't familiar with this side of the beauty world.


Col passare degli anni ho iniziato ad apprezzare davvero la mia carnagione chiara e l'apprezzo tuttora, ma nel periodo estivo mi piace anche avere un po' di colorito, giusto per sembrare un po' più viva.
Autoabbronzante in inverno? "Troppo sbatti"(cit.) per me ed il mio pigro posteriore, ma è una questione di scelta personale.

Ed ecco qui, questo è praticamente tutto - credo - ciò che ho imparato sull'abbronzatura farlocca dopo tentativi ed errori. Forse non sarà il metodo migliore del globo, ma se funziona per me credo possa funzionare anche per molte persone che non hanno dimestichezza con questo lato del mondo cosmetico.



Have you ever ventured to try a fake tanning product? Do you have some tips to share? xx
Voi avete mai azzardato l'autoabbronzante? Avete qualche vostro consiglio da suggerire?



Swatches on the go #1: NARS vs MAC

$
0
0

I'm an avid reader of beauty blogs, quite obviously, and among my favorite posts there are the comparative ones. Whether it's a foundation compared to another or a color swatched against a similar one, those posts always give me a better idea on specific products or shades, if it's worth to buy that new lipstick or if it's better to save some money because I already own something too similar. Since I have to buy online and sight unseen most of my makeup, such posts are really money savers for me.
That being said, I also like browsing counters at Sephora, Kiko, Douglas, *insert random beauty shops here* and swatch tons of products to find out possible dupes in my arsenal - when your stash grows every year more, not to buy similar products isn't always easy.
So yesterday during a window shopping (and swatching) session I told myself: I have the swatches, I have the photos, I have the product names, why not to begin a swatches on the go blog post serie?
The pictures in these posts won't be high quality as I'll take them with iPhone and not with my Canon, but the white balance is quite good anyway (good job lil' iPhone, good job).

Sono un'accanita lettrice di beauty blog, cosa abbastanza scontata, e tra i miei post preferiti ci sono sicuramente quelli comparativi. Che si tratti un fondotinta confrontato con un altro o di un colore swatchato accanto ad uno similare, quei post mi permettono sempre di farmi un'idea abbastanza precisa su dei colori (o prodotti) in particolare, se vale la pena acquistare quel nuovo rossetto o se è meglio risparmiare un po' di pecunia dal momento che possiedo già qualcosa di troppo simile.
Dal momento che devo acquistare online la maggior parte del makeup - vuoi per l'assenza dei marchi, vuoi per le offerte che si trovano - post simili mi fanno risparmiare spesso soldi e fregature.
Ovviamente mi piace anche girare tra gli stand di Sephora, Kiko, Douglas *inserire un qualunque negozio di cosmetici a caso* e swatchare tonnellate di roba per trovare eventuali doppioni in mio possesso - quando il tuo arsenale cosmetico cresce ogni anno di più, non acquistare prodotti troppo simili tra loro non è sempre scontato.
E quindi ieri dopo una sessione di swatch selvaggio, come già anticipato su Facebook, mi sono detta: ho gli swatch, ho le foto, ho i nomi dei prodotti, perché non inizio una serie di post sul blog tipo swatches on the go?
Le immagini di questi post non avranno un'altissima qualità perché saranno fatte tutte con l'iPhone anziché con la solita fidata Canon, ma il bilanciamento del bianco devo dire che non è comunque male (bravo piccolo amico tecnologico, ottimo lavoro!).



I know it sounds very odd, but more often than not beauty blogs and online swatches give me a better idea of a shade than seeing it in person under the (terrible) artificial lighting of many shops. And Sephora is no exception.
NARS landed in Italy only a couple of months ago, so I was kind of excited to see in person all of those NARS products I've never dared to buy online - yet.
I went there with a handful of names on my wishlist but...it was a kind of disappointment. The arrangement and the lighting didn't the colors justice and pretty much nothing appealed to me - were it for Sephora, I'd probably not be the big fan of Nars I actually am.
Not to mention shimmer blushes and eyeshadows looked like discoballs in powder form - even if I own some and I know they're simply beautiful and wearable instead. Sigh.
So once I swatched the products I had on my list, I stepped outside in natural sunlight to see the actual colors.

So che suona davvero strano, ma il più delle volte i blog e gli swatch sul web riescono a fornirmi un'idea precisa su un determinato colore, persino migliore rispetto al vederlo di persona, sotto le luci (tremende) artificiali di molti negozi. E Sephora non fa eccezione.
Dopo l'arrivo di NARS in Italia, sono riuscita solo ieri per la prima volta ad andare a toccare con mano ed è inutile dire che ero curiosissima di vedere dal vivo tutti quei prodotti Nars che non mi ero azzardata ad ordinare online. Sono entrata con una manciata di nomi sulla mia wishlist mentale...ma è stata una mezza delusione. Lo stand e le luci non rendevano davvero giustizia ai colori e non c'era nulla che mi attraesse più di tanto, quasi si confondessero tra loro - fosse stato per Sephora insomma non sarei la fan di Nars che sono ora, diciamolo.
Senza contare che i prodotti shimmer sembravano delle palle da discoteca sottoforma di polvere - anche se ho alcuni di quei prodotti e so che in realtà risultano semplicemente stupendi e portabili. Sigh.
Quindi una volta swatchati i prodotti che mi interessavano da tempo, sono uscita fuori alla luce naturale per vedere i colori reali.



From left to right, first row:
Montego Bay pure matte lipstick
La Paz pure matte lipstick
Mysterious Red velvet matte lip pencil (LE)
Mascate pure matte lipstick
Valparaiso pure matte lipstick

From left to right, second row:
Majella satin lip pencil
Vesuvio pure matte lipstick
Terre de Feu pure matte lipstick

From the fall collection:
I was curious to see La Paz as it looked terrible in some swatches, beautiful and interesting in others. Unfortunately in person it looked just...awful, I'd dare say. The base is an interesting violet hue but the glitter, oh boy, definitely way too much for me. It's basically a matte violet packed with silver, chunky glitter. Not my type. The texture didn't feel as smooth as other Pure Matte's either.
Mysterious Red was instead as beautiful as I expected it to be: a matte, rich, true red. Bright but not neon and with slight cool undertones. NARS Velvet Matte pencils aren't my favorite products, but this one felt smooth, creamy and above all very pigmented. Unfortunately it is limited edition.

Dalla collezione autunnale:
Ero molto curiosa di vedere La Paz dal momento che sembrava atroce in alcuni swatches ma bello e interessante in altri. Purtroppo di persona era...orribile, oserei dire. La base è una tonalità di viola interessante ma i glitter, oddio, sono decisamente troppi per me. Praticamente si tratta di un viola matte pieno zeppo di glitterazzi argentati. Decisamente non il mio genere. La texture inoltre non sembrava neppure scorrevole e omogenea come quella degli altri Pure Matte.
Mysterious Red era invece stupendo quanto mi aspettavo fosse: un rosso puro, vibrante e matte. Acceso ma non neon e con un sottotono un po' freddo. Le matite Velvet Matte di NARS non sono i miei prodotti preferiti, ma questo risultava omogeneo, cremoso al punto giusto e soprattutto molto pigmentato. Purtroppo è un'edizione limitata.


From left to right, first row:
Montego Bay pure matte lipstick
La Paz pure matte lipstick
Mysterious Red velvet matte lip pencil (LE)
Mascate pure matte lipstick
Valparaiso pure matte lipstick

From left to right, second row:
Majella satin lip pencil
Vesuvio pure matte lipstick
Terre de Feu pure matte lipstick

From left to right, third row:
Yu satin lip pencil
Biscayne Park satin lip pencil
Palais Royal satin lip pencil
Hyde Park satin lip pencil

Mysterious Red velvet matte lip pencil, Mascate pure matte lipstick, Valparaiso pure matte lipstick
Luster blush
Madly blush

Luster is definitely among the blushes I've been using the most and I was curious to see how it compared with Madly. Well, I'm happy to say that I like Luster better. It leans more on the peachy side than Madly, which is a bit more brown. The finish is the same (shimmer). I wouldn't say it's worth to have them both.

Lusterè senza dubbio uno dei blush che sto usando di più ultimamente ed ero curiosa di vedere com'era rispetto a Madly. Ecco, sono lieta di annunciare che preferisco Luster. Ha una sfumatura pesca più marcata rispetto a Madly, che è un po' più marrone. Il finish è lo stesso (shimmer). Non direi che vale la pena averli entrambi.

comparison
NARS vs MAC
From left to right, first row:
Montego Bay pure matte lipstick
La Paz pure matte lipstick
MAC Ruby Woo // Mysterious Red velvet matte lip pencil (LE)
Mascate pure matte lipstick
Valparaiso pure matte lipstick // MAC Rebel

From left to right, second row:
Majella satin lip pencil
Vesuvio pure matte lipstick
Terre de Feu pure matte lipstick // MAC Diva
below:
MAC Ruby Woo

Ruby Woo is similar to Mysterious Red. Perhaps too similar. It's a tiny bit brighter and bluer maybe and of course more matte (but does something more matte than Ruby Woo exist?) but I'm not sure it's worth buying MR when you already own MAC Ruby Woo. Which is also a blood relative of Vesuvio. However, the latter is not as bright and maybe it leans more on the cherry-red side. I should compare it with MAC Red too the next time.

Ruby Wooè simile a Mysterious Red. Forse anche troppo simile. È un pelo più brillante e un po' più freddo forse e ovviamente più matte (del resto esiste qualcosa che sia più matte di Ruby Woo?) ma non sono sicura che valga la pena acquistare MR se si possiede già Ruby Woo di MAC. Che è anche un parente di Vesuvio. Quest'ultimo però non è altrettanto acceso e mi sembra che viri un po' di più al color rosso ciliegia. La prossima volta dovrei confrontarlo anche con MAC Red.


Terre de Feu seems to me like a berry and a bit deeper version of Mascate. Mascate is a true, medium red, whereas Terre de feu has a different undertone, similar to MAC Diva - which in turn is a little darker though.
Speaking of berries, Valparaiso is a true berry color. It's been on my list for ages but I haven't dared to buy it sight unseen because of its peculiar hue. It's a cousin of MAC Rebel but not a dupe. Rebel, apart from a different finish, is not as deep and has a fuchsia component which Valparaiso lacks of.
Palais Royal is somewhat similar to Valparaiso but I see it deeper and more red perhaps.

Terre de Feu mi sembra una versione berry e un po' più cupa di Mascate. Mascate è un rosso medio, pieno, mentre Terre de feu possiede un sottotono differente, simile a Diva di MAC - che però è a sua volta leggermente più scuro.
Parlando di toni simil bacca, Valparaisoè proprio un color berry. È sulla mia lista mentale da un sacco di tempo ormai ma non mi ero mai azzardata ad acquistarlo a scatola chiusa a causa del suo tono particolare. È un cugino di Rebel di MAC ma non un dupe. Rebel, oltre ad un finish differente, essendo un Satin, è un po' meno cupo e possiede quella componente fucsia di cui è sprovvisto Valparaiso.

Palais Royalè in un certo senso simile a Valparaiso ma lo vedo più scuro, intenso e con una base più rossa forse.

From left to right, first row:
MAC Ruby Woo // Mysterious Red velvet matte lip pencil (LE)
Mascate pure matte lipstick
Valparaiso pure matte lipstick // MAC Rebel

From left to right, second row:
Majella satin lip pencil
Vesuvio pure matte lipstick
Terre de Feu pure matte lipstick // MAC Diva
above:
MAC Ruby Woo

So after this swatching session I took off from my wishlist Terre De Feu since it's too similar to Diva for my standard (after all I don't wear dark lipsticks that often to justify to own them both) and Mysterious Red. I love it and I think it's an outstanding shade but my conscience keeps telling me not to splash out money as I already have Ruby Woo. What is still on my wish-I-could-buy-them-all list are Mascate, Majella and Hyde Park. As for Valparaiso, I will probably ask the sale assistant to try it on the next time I stop by Sephora and see if it works on my complexion.
Did some of these jump on your wishlist? xx

Dopo questa sessione di swatch ho tolto dalla mia lista dei desideri Terre de Feu, dal momento che è troppo simile a Diva per i miei standard (dopo tutto non indosso i rossetti cupi così spesso da doverli avere entrambi, per ora) e Mysterious Red. Lo adoro, mi piace moltissimo e penso sia una tonalità meravigliosa ma la mia coscienza continua a dirmi di non sperperare soldi visto che ho già Ruby Woo. Ciò che invece è ancora sulla mia lista li-potessi-acquistare-tutti è Mascate, Majella e Hyde Park. Per quanto riguarda Valparaiso, la prossima volta che mi fermerò da Sephora probabilmente chiederò al commesso di poterlo provare e vedrò se funziona sulla mia carnagione.
Voi avete adocchiato qualcosa?





Top 10(+1) beauty products for Summer 2013

$
0
0
It all happened in a muggy summer afternoon when a voice in my head told me: "with all these tags going on in the beauty blogging world, why don't you do one yourself regarding your top 10 summer products?". Well, maybe the situation went a little out of hand since at first I didn't even notice I chose 11 items instead of 10. But still...let's pretend they were intentionally 10+1.
I picked 5(+1) makeup related items and 5 skincare, haircare, random products.
These are 'the chosen ones':

Tutto è successo in un afoso pomeriggio estivo, quando una voce nella mia testa mi ha detto: "con tutti questi tag che imperversano nel mondo dei beauty blog, perché non ne fai uno anche tu riguardante i tuoi 10 prodotti top per l'estate?". Ecco, forse la situazione mi è pure sfuggita un po' di mano visto che all'inizio non avevo neppure notato di aver scelto 11 prodotti anziché 10. Ma comunque...facciamo finta che fossero intenzionalmente 10+1 sin dall'inizio.
Ho selezionato 5(+1) cose inerenti al makeup e 5 riguardanti l'area capelli, pelle, random.
E questi sono i prescelti:



Top 5(+1) makeup

Lightweight base with SPF
Guerlain BB Beauty Booster with SPF 30
I'm a sucker for liquid base since my dry skin doesn't love mineral foundations too much and a lightweight one with high SPF is a must for me in summertime. I discovered this Guerlain Beauty Booster (I briefly talked about it here) a couple of months ago and I've been liking it a lot, I mean a lot. I like my summer base to be also fuss-free as with all this heat my laziness gets worse and I rarely feel like spending much time and efforts applying a foundation. And this one by Guerlain ticks this box too: I usually grab the Real Techniques Buffing brush or the Expert Face and quickly blend a pump of two of Beauty Booster.
I alternate this one with NARS Radiant Tinted Moisturizer, which is another winning product.

Base leggera con SPF
Guerlain BB Beauty Booster con SPF 30
Sono un'amante della base liquida, visto soprattutto che la mia pelle secca non ama particolarmente i fondotinta minerali, ed una che fornisca una sensazione di leggerezza e che contenga un fattore di protezione solare è sicuramente tra i miei prodotti-da-avere nel periodo estivo. Ho scoperto questa Beauty Booster di Guerlain (ne avevo parlato brevemente qui) un paio di mesi fa e mi sta piacendo molto, e intendo molto. Mi piace inoltre che la base estiva sia anche semplice da stendere, visto che con tutto questo caldo la mia pigrizia peggiora e raramente ho voglia di impiegare molto tempo nell'applicazione di un fondotinta. E questa di Guerlain rispetta pure tale criterio: di solito afferro il Buffing brush di Real Techniques o l'Expert Face e sfumo facilmente una o due dosi di Beauty Booster. A questa alterno il NARS Radiant Tinted Moisturizer, che è un altro valido prodotto.


Orangy red lipstick
MAC So Chaud
A red lipstick with such a warm base is a quite recent revelation in my (cosmetic) life. I didn't use to wear similar shades on the lips because I was sure they wouldn't suit me well. Oh well,I was wrong.
Actually it brightens up my face and it totally screams summer.

Rossetto rosso aranciato
MAC So Chaud
Un rossetto rosso con una base tanto calda è una rivelazione abbastanza recente nella mia vita (cosmetica). Non ero solita indossare toni simili sulle labbra perché ero sicura che mi sarebbero stati male. Vabbè, mi sa che avevo torto.
In realtà mi illumina il viso ed urla anche 'estate' a gran voce.



Golden peachy blush
NARS Luster
Oh, how I love this blush, especially in this time of the year...
I wouldn't recommend to buy it sight unseen for a cool skinned gal, but if your complexion is warm based and you don't mind your blush to have a sheen/shimmer, then I truly suggest to check it out. Luster is complex in its simplicity: it's of course a peachy tone but the golden sheen gives it a beautiful bronzed look that appears flattering on several warm skin tones, from the light to the medium ones. I absolutely love how it warms up my complexion mimicking that summer 'sun kissed' effect.

Blush pesca dorato
NARS Luster
Quanto mi piace questo blush, soprattutto in questo periodo dell'anno...
Non consiglierei di acquistarlo a scatola chiusa per una ragazza dal sottotono freddo, ma se il vostro incarnato è a base calda e non vi dispiace che il vostro blush abbia una certa luminosità o degli shimmer (fini), vi suggerirei davvero di dargli un'occhiata.
Luster è complesso nella sua semplicità: è sì un tono pesca ma i finissimi shimmer dorati che contiene gli danno un aspetto a metà tra un blush ed un bronzer, che può donare comunque a molte carnagioni calde, da chiare a medie. Apprezzo moltissimo come scalda l'incarnato, mimando l'effetto estivo di una pelle 'baciata dal sole'.



Tinted face powder
MAC Careblend pressed powder Gold-Go-Lightly (LE)
I'm not a big bronzer user but I don't say no to a bit of colored powder. This is basically my go-to tinted powder (MAC Careblend) in a shade way deeper than my skin tone.
I like to apply it with an extremely light hand on those areas that are naturally hit by the sun, in order to warm up the face and give it a hint of color. However, its main purpose for me is to adjust the color of my regular foundation in those weeks I fake tan. A slight swipe all over the face with a big and fluffy brush, like the Real Techniques Multi Task, and I'm good to go, with face matching my body.

Cipria colorata
MAC Careblend pressed powder Gold-Go-Lightly (LE)
Non sono una gran utilizzatrice di bronzer ma non dico di no ad un po' di cipria colorata. Questa in pratica è la mia cipria colorata di sempre (la MAC Careblend) ma in una tonalità molto più scura del mio incarnato.
Mi piace applicarla con mano parecchio leggera - è una cipria, ma colora e si vede - su quelle aree che sono naturalmente colpite dal sole, in modo da riscaldare il viso ed avere un po' di colorito.
Il suo scopo numero uno però è per me quello di aggiustare il tono del mio solito fondotinta in quelle settimane di utilizzo frequente di autoabbronzante. Una leggera passata su tutto il viso con un pennello un po' grande e morbido, come il Multi Task di Real Techniques, e sono pronta per andare, col viso uniformato al resto del corpo.



Shimmer blush and highlighter all in one
MAC Stereo Rose MSF (LE)
With my skin being more normal than dry during summertime and also definitely brighter, I don't feel the need of a proper highlighter. I prefer instead applying those blushes with the finest shimmer or sheen that reflect light beautifully. Stereo Rose is possibly the best example in my stash.
I've briefly written about it here.

Blush shimmer ed illuminante tutto in uno
MAC Stereo Rose MSF (LE)
Con la pelle più normale che secca nel periodo estivo ed anche decisamente più luminosa, non sento il bisogno di un illuminante vero e proprio. Preferisco piuttosto applicare quei blush con degli shimmer finissimi e luminosi, che riflettono la luce in modo esteticamente piacevole. E Stereo Rose è forse l'esempio migliore presente nel mio cassetto.
Avevo scritto qualcosa a riguardo qui.



Bonus
MAC Fix+
It's only recently that I started to get this product. I have a feeling that it does make my makeup last longer even in the heat. I've been using it almost every day as final step of my makeup routine, especially if the outside hot temperature is awaiting me. Not to mention that is also refreshing if stored in the fridge.

Bonus
MAC Fix+
Ho iniziato a comprendere questo prodotto solo di recente. Ho come l'impressione che faccia effettivamente durare il makeup più a lungo, persino col caldo afoso. Lo sto usando quasi quotidianamente come step finale, soprattutto se fuori c'è una temperatura rovente che mi attende.
Senza tralasciare quanto sia anche rinfrescante se conservato in frigo.



Top 5 hair, body and skincare

Lightweight yet hydrating moisturizer
Steamcream
I've lost count of how many times I've mentioned this cream here on the blog. I just love it, I can't help. Almost two years later now and it's still one of my favorite moisturizers ever. I don't know how it does, but works amazingly with my skin, it provides nourishment and hydration like a heavy body butter although it feels lightweight. My body skin is normal to dry and I like good and rich moisturizers, but when the summer heat gets unberable I rather applying something lightweight that doesn't make me sweat even more - here it comes Steamcream.
(by the way, can we talk about how pretty that London themed tin is?)

Crema leggera ma idratante
Steamcream
Ho perso il conto di quante volte ho menzionato questa crema qui sul blog e sulla pagina Facebook. È che mi piace proprio. Dopo quasi due anni ormai, la ritengo ancora tra le mie creme preferite di sempre. Non so come faccia, ma agisce splendidamente con la mia pelle, nutrendola e idratandola come un burro corpo nonostante la sensazione sia molto più leggera. La pelle del mio corpo è normale-barra-secca e mi piace usare degli idratanti ricchi e corposi, ma quando il caldo estivo raggiunge punte insopportabili preferisco applicare qualcosa di più leggero, che non mi faccia sudare ancor di più - e qui arriva la Steamcream.
(tra l'altro, parliamo di quanto sia bella la lattina a tema londinese?)

 

Fake tanning mousse
St.Tropez bronzing mousse
I'm naturally quite pale and I don't even mind that, but in the summer I prefer to have some color in order to make me look alive. Since I haven't gone to the beach in years and I'm not even fond of lying under the sun for hours, fake tanning is the answer for me.
You'll probably already know that, but I do like this one by St Tropez. It develops in a natural, golden color that's not too dark. However, I'm testing out the Dark version in these day and so far it seems just as good as the regular one.

Mousse autoabbronzante
St.Tropez bronzing mousse
Sono abbastanza pallida di natura e non mi dispiace neppure, ma in estate preferisco avere un po' di colorito per sembrare più viva. Visto che non vado al mare da anni e che non sono un'amante del restare ore sotto il sole, la risposta per me è l'autoabbronzante.
Ormai è probabile lo sappiate già, ma questa di St Tropez mi piace parecchio. Sviluppa un tono naturale, dorato, che non risulta troppo scuro. In questi giorni sto comunque testando anche la versione Dark e finora devo dire che mi pare altrettanto valida.



Perfume
Amor Amor by Cacharel
Like they say: 'old but gold'. I started to wear this perfume back in the days when I was in high school and I repurchased the 50ml bottle twice. After some years of other fragrances I got back to one of my all time favorite sweet scents. It is sweet of course, but not sickly, it's sparkling and somewhat fruity.

Perfume
Amor Amor by Cacharel
Come dicono in inglese: 'old but gold'. Ho iniziato ad usare questo profumo quando andavo ancora al liceo ed ho ricomprato la boccetta da 50ml già due volte. Dopo anni di fragranze diverse sono tornata ad uno dei miei profumi dolci preferiti. È dolce, vero, ma non nauseante. Ha piuttosto una vena frizzante e in qualche modo fruttata.


Quick and easy hair styling product
Bumble & Bumble Surf Spray
I always blow dry my hair with a diffuser in order to enhance waves and curls but not in the summer. When it's 40°C outside - like 10 days ago - I don't enjoy to have hot air blowing on me for half an hour, so I prefer to put on my hair a product that can be air dried. Even better if this product manages to give me wavy, volumized and texturized hair, like the Bumbe & Bumble Surf Spray.

Prodotto per capelli semplice e veloce
Bumble & Bumble Surf Spray
Asciugo sempre i capelli col phon abbinato ad un diffusore per amplificare le onde ed i ricci, ma non in estate. Quando fuori ci sono 40°, come fino a 10 giorni fa, avere dell'aria bollente sparata addosso per mezz'ora non è il divertimento più esilarante. Da qui, la mia preferenza per quei prodotti per lo styling che rendono anche se asciugati all'aria. Ancor meglio poi se questi prodotti riescono a darmi dei capelli mossi, voluminosi e texturizzati (possibile neologismo!), come il Surf Spray di Bumble&Bumble.


Hydrating serum
REN Omega 3 Night Repair serum
There was a time I used to think serums weren't an essential step for my skincare routine and despite having tried some samples and travel sizes I hadn't bought any, until this summer. Now I fully understand why many people love them and I've ended up using this one by REN on a daily basis.
This serum has been a godsend in those steamy hot days - and for my skin in general too. It manages to keep my skin perfectly hydrating without feeling heavy and because of that I've even put my moisturizer aside for the moment.

Siero idratante
REN Omega 3 Night Repair serum
Un tempo credevo che i sieri non fossero un passaggio necessario nella mia routine e nonostante avessi provato vari sample e travel size non ne avevo mai comprato nessuno, fino a quest'estate. Ora invece capisco in pieno perché molte persone li amano e sono finita con l'usare questo di REN quotidianamente. Questo siero è stato una manna per quei giorni di caldo incredibile - ed anche per la mia pelle in generale. Riesce a mantenerla perfettamente idratata senza essere pesante, tanto che per il momento ho messo da parte persino la crema.



Do you have some beauty products you love especially in summer?
Which are you top 10 essentials for this summer?
xx

Voi avete dei prodotti preferiti che amate soprattutto in estate?
Quali sono i vostri 10 prodotti top estivi?



Birthday + 400000 pageviews // WIN Illamasqua goodies!

$
0
0

So the day I turn 25 18(!) has come and, as I always say, I love birthdays to pieces. So much so that I like celebrating mine with you this year too. I can't invite all of you to a party or offer drinks to everyone, but I can host a giveaway here on the blog to thank you a lot, also for the 400000 page views hit today!
I hope you like Illamasqua and the goodies you could win!

Please, read the following rules and please please again enter the giveaway and follow me only if you're interested in the blog, not only in the prizes itself. Pretty please.
With love, Ale
x


E quindi il giorno in cui gli anni diventano 25 18(!) è arrivato e, come dico sempre, nonostante tutto adoro i compleanni. A tal punto che pure quest'anno mi piace l'idea di festeggiarlo anche un po' con chi mi legge. Non posso invitarvi ad una festa nè pagare da bere a tutti, ma posso però offrire un piccolo regalo qui sul blog (chiamiamola una tombola da festa di compleanno del quartiere), anche per ringraziarvi delle 400000 visualizzazioni di pagine raggiunte oggi (raga, boh cioè io, graziedavvero!).
Spero vi piacciano i prodotti Illamasqua che rischiate di portarvi a casa!

Per favore, leggete le regole più sotto e seguite le istruzioni e per favore per favore per favore di nuovo partecipate alla tombola e seguitemi solo se realmente interessate al blog e non meramente ai premi. Dai oh, 'ché poi ci resto male. ;)
Con affetto, Ale




In March I placed an order on Illamasqua website and it took quite a while for it to arrive.
However a week later I unexpectedly received a second black parcel. Sender? Illamasqua.
Long story short, they sent me the order twice by mistake. So I contacted the customer service asking what I should have done with it and they replied that I could keep the items for free, as a special thank for the honesty and as a sorry for the delayed order.
After thanking them a lot, the first thought crossing my mind was: "I'll be give them to my readers!"
This ramble is just to say that I received these items free of charge, but that there's no affiliation between me and the brand, which doesn't even know I run a blog.

In marzo avevo fatto un ordine sul sito Illamasqua che aveva impiegato parecchio per giungere a destinazione. Una settimana dopo, però, ho inaspettatamente ricevuto un secondo pacco nero. Mittente? Illamasqua.
Per riassumere, mi hanno inviato lo stesso ordine due volte, per sbaglio. Ho quindi contattato il loro servizio clienti per chiedere cosa avrei dovuto fare (rispedisco e mi rimborsano la spedizione? Rispedisco e mi accollo la spedizione? Che si fa?) e mi hanno risposto che potevo tenermi i prodotti gratuitamente, come un "grazie" speciale per l'onestà ed un "scusa" per l'attesa del pacchetto precedente.
Dopo averli ringraziati molto, il primo pensiero che mi è passato per la mente è stato: "li regalo alle ragazze che mi seguono!"
Tutto questo ciarlare per dire che questi prodotti li ho ricevuti gratis, ma che non c'è nessun tipo di collaborazione-affiliazione-vincolo tra me e l'azienda - che tra l'altro non sa neppure che ho un blog.



Two winners will be selected by Rafflecopter.
Saranno scelti due fortunati tramite Rafflecopter.

First prize
Illamasqua Zygomatic cream blush
Illamasqua Scribe Precision Ink

Zygomatic is a pink brown that gives a healthy flush to the cheeks and that I can see working on both warm and cool complexions. Scribe is a white, super opaque liquid eyeliner.

Zygomatic è un rosa spento con una punta marrone che ricrea quella sorta di colorito "effetto salute" e che vedrei bene sia su carnagioni calde che fredde. Scribe è invece un eyeliner liquido, bianco, super pigmentato.


Second prize
Illamasqua Raindrops nail varnish

Raindrops is possibly the most famous among Illamasqua polishes. It's a gray-ish light blue with silvery perlescent flakes.
UK READERS: due to Royal Mail restrictions I'm really sorry I can't ship nail polish to you. Entering this giveaway you are eligible for the first prize only. I'm so sorry.

Raindrops è forse lo smalto Illamasqua più famoso. È un grigio-azzurro chiaro con delle pagliuzze perlate.


This giftaway is open worldwide.
In order to enter you have to be a subscriber on Bloglovin' and GFC, then just follow the tasks in the Rafflecopter form. You can unlock more (optional) tasks and you can also share the giftaway on Facebook/Twitter/your blog once a day to increase the chances to win!
This giveway runs from August 22nd through Septmeber 8th at 12 AM GMT+1.
I'll contact the winner via email and he/she will have 48 hours to claim the prize. If I won't hear back from her/him, an alternative winner will be selected.
If you have any question, don't hesitate to ask.

Remember to write your data in the Rafflecopter form, NOT in the comment section. If your data aren't in the system, it's impossible for Rafflecopter to randomly select them and therefore make you win.

Here I swatched mine but you'll receive the brand new in box and never opened ones
Qui ho swatchato i miei ma voi ovviamente riceverete quelli nuovi di palla mai aperti


Good luck! :)


Per partecipare è necessario essere iscritti a Dotted Around sia su Bloglovin' che su GFC. Successivamente basta seguire le istruzioni su Rafflecopter e ricordarsi di inserire i dati nel form di Rafflecopter e NON nei commenti. Dopo ogni azione effettuata, ricordatevi di collegarla a Rafflecopter premendo i vari +1/+2/ENTER e DONE altrimenti non risulterete tra le partecipanti!
Alcune azioni sono obbligatorie per poter partecipare ma una volta effettuate sbloccano altre chance in più che sono invece facoltative e danno solo una mano alla fortuna (potete anche twittare o condividere il giveaway su Facebook o sul vostro blog tutti i giorni, una volta al giorno; giusto per incrementare a manetta le possibilità di vincita). Per ogni dubbio o problema tecnico non esitate a chiedere.


Aperto a tutti in qualunque posto del mondo ed anche ai minorenni previo consenso dei genitori. La tombola inizia il 22 agosto e termina l'8 settembre alle ore 12 AM GTM+1. La fortunata, estratta da Rafflecopter, sarà contattata via email e avrà 48 ore di tempo per rispondere dopodiché, in caso di mancata risposta, sarà scelto un nome alternativo.

a Rafflecopter giveaway




Swatches on-the-go: Chanel Le Blush Crème and fall 2013 nail polish

$
0
0

Here is another episode of swatches on-the-go post serie and this time it's all about Chanel.
Today I stopped by the counter to exchange a birthday gift (it's a long story that's not rude as it may sound) and I spot some new arrivals: the Chanel fall collection had just been unpacked and the new cream blushes appeared brand new as well - I couldn't not to give them a kick off.

E rieccoci con un altro episodio della serie swatches on-the-go, questa volta completamente incentrato su Chanel. Oggi mi sono fermata un attimo in profumeria per cambiare un regalo di compleanno (è una lunga storia ma giuro che non è scortese come può sembrare) ed ho adocchiato alcune novità: la collezione autunnale di Chanel era appena stata sconfezionata ed anche i nuovi blush in crema sembravano freschi d'esposizione - non potevo esimermi dall'inaugurarne metà, ancora intonsi.



Chanel Le Blush Crème swatches


My super very first impression is rather good. They felt very rich in pigmentation - n°64 excepted - and what you see in the pics is just one swipe each - again, except for n°64 which I had to pile on a bit.
They applied smoothly and evenly and seem to have a good lasting power too since my hand is still stained now as I'm writing, despite having rubbed the swatches off with water.
Obviously I haven't had the chance to try them on so take my words with a pich of salt.
In the pan they felt slightly more creamy than MAC Cremeblend blush but less creamy than an Illamasqua cream blush and they deliver a cream-to-powder finish.
n°61 Destiny - officially described as "golden beige" it looks like a warm based brown with a hint of peach to me.
n°62 Prèsage - Chanel describes it as "apricot" and it really is. A bright, warm apricot.
n° 63 Revelation - is a warm based soft pink. The official description calls it "shimmering" but I couldn't spot any shimmer at all. I'd say it's matte actually.
n° 64 Inspiration - is a "soft blue pink" according to Chanel and to me as well. It was the lightest of the bunch in terms of tone and the only one I had to built up in order to get true-to-pan color.
n°65 Affinité - described as "intense blue pink", it's a sort or bright, bubble gum pink, less cool than Inspiration though.
n°66 Fantastic- Chanel describes it as "burgundy" but I find it to be more of a darkened fuchsia with a red base. It's a tone quite hard to capture in photo.

Oh well, I wish I'd never swatched the n°66 because it jumped on my wishlist.
By the way, according to US Chanel website, n°62, 64 and 66 are limited edition shades.


La mia super primissima(-issima) impressione è piuttosto buona. Apparivano davvero ricchi nella pigmentazione - eccetto il n°64 - e ciò che vedete nelle foto è una sola passata per ognuno - ancora, tranne per il 64 con cui ho dovuto fare 2-3 passate.
L'applicazione mi sembrava scorrevole ed omogenea e sembrano anche avere una buona durata: la mia mano è ancora macchiata in questo momento in cui sto scrivendo, nonostante abbia cercando di strofinarli via con dell'acqua. Ovviamente non ho avuto occasione di provarli addosso e di conseguenza prendete le mie parole con delle enormi pinze.
In quanto a consistenza sembravano un po' più cremosi dei Cremeblend blush di MAC ma molto meno cremosi dei Cream blush Illamasqua ed il finish che vanno a ricreare è cream-to-powder (come si dice in italiano? 'Ciao sono un blush in crema ma applicato non ti lucido il viso e sembro un prodotto in polvere'? Chiamiamolo così).

n°61 Destiny - ufficialmente descritto come un "beige dorato", a me sembra più un marrone caldo con una punta di pesca.
n°62 Prèsage - Chanel lo descrive come "pesca" ed è davvero così. Un color pesca intenso e acceso.
n° 63 Revelation - è un rosa a base calda. La descrizione ufficiale lo definisce "shimmer" ma in realtà di shimmer non ne ho visti davvero. Anzi, lo definirei matte.
n° 64 Inspiration - è un "rosa freddo e soft" secondo Chanel ed anche secondo me. Era il tono più chiaro di tutti ed anche l'unico che ho dovuto costruire un po' per ottenere lo stesso colore che appare nella confezione.
n°65 Affinité - descritto come "rosa freddo intenso" è una sorta di rosa big babol, acceso e meno freddo di Inspiration.
n°66 Fantastic - Chanel lo descrive come "bordeaux" ma trovo sia più un fucsia scuro con una spiccata base rosso; è un tono abbastanza difficile da cogliere in foto.

E beh, ecco, un po' vorrei non aver mai swatchato il n°66 perché è prepontentemente saltato sulla mia lista dei desideri.
Tra l'altro, stando al sito ufficiale americano di Chanel, il n°62, 64 e 66 sono edizioni limitate.




As for the new nail polish colors...

These are part of the new Fall collection and only Alchimie is limited edition, the other two will be added to Chanel's core line.
Alchimie
resembled the famous Chanel Peridot, or better say, a cousin of Peridot. It's a golden base with green hues but unlike Peridot the shimmer is much finer and lacks the duochrome effect. It looked quite sheer and I think three coats might be needed.
Mysterious is described by Chanel as "deep khaki" and I can't think of a better description.
Despite being called "milky pink", Elixir is instead a sort of strawberry pink to me.
Better swatches and a proper review of Elixir have to come since it's the one that has come home with me.

Questi fanno parte della collezione autunnale e solo Alchimie è un'edizione limitata, le altre due saranno aggiunte alla linea permanente di Chanel.
Alchimie ricordava il famoso Chanel Peridot, o per meglio dire, un cugino di Peridot. È una base dorata con sfumature verdi ma, a differenza di Peridot, gli shimmer sono molto più fini e manca dell'effetto duochrome. Sembrava abbastanza sheer a credo che potrebbe aver bisogno di 3 passate.
Mysteriousè definito da Chanel "color khaki intenso" e non saprei davvero come altrimenti descriverlo.
Nonostante venga chiamano "rosa lattiginoso", Elixirè invece un rosso fragola, a mio avviso.
Degli swatch migliori ed una recensione di Elixir arriveranno prima o poi, visto che è quello che è venuto a casa con me.



Is there something calling your name? C'mon, don't leave me drooling over these new beauty gems alone ;)
xx

C'è qualcosa che chiama il vostro nome? Non lasciatemi a sbavare da sola su cotanta beltade ;)



Illamasqua Zygomatic cream blush swatches, review

$
0
0
Illamasqua Zygomatyc blusher
My first Illamasqua cream blush was Betray - now discontinued - and I happened to get my hands on it last year, thanks to the great promotions Illamasqua always offers in Christmas time. Long story short, it was sent to me as a 'gift with purchase'. Despite my initial puzzlement about the shade, I ended up falling in love with it, with its color but also with its formula. So it's no surprise that a few months later I took advantage of another special offer on Illamasqua online boutique and got a second cream blush, the famous Zygomatic.

Il mio primo blush in crema di Illamasqua è stato Betray - ora fuori produzione - e mi è capitato di metterci le mani sopra lo scorso anno, grazie alle mega promozioni che Illamasqua offre sempre nel periodo natalizio. Per farla breve, me lo sono ritrovata inviato come "omaggio all'acquisto". Nonostante le mie perplessità iniziali in merito alla tonalità, sono finita con l'apprezzarlo moltissimo, sia come colore che come formula. Non è una gran sorpresa quindi che qualche mese dopo io abbia approfittato di un'altra offerta speciale sul sito Illamasqua e abbia preso un secondo blush in crema, questa volta il famoso Zygomatic.



Illamasqua Zygomatic cream blusher

Formula-wise, it's the same of  Betray, which leads me to think Illamasqua cream blushers are rather consistent in terms of texture and quality.
Zygomatic is one of those blushes with a very creamy consistency: it has a certain slip to it but it's not tacky. Which translates into a super easy application. It's a pleasure to blend, whether you want to use a brush or your fingertips, and because of that it doesn't ruin your freshly applied foundation.
I prefer to use the Real Techniques Expert Face brush, but the fingertips would work well too.

However, if you want your makeup to be matte, keep in mind this blush maintains the creamy, dewy finish throughout the day.
At this point one might think "great, so it will disappear with the speed of light" but I have good news: it does not! Speaking of lasting power, Zygomatic survives 5-6 hours on me (with dry skin type), which is a fair time span for a creamy product.
Between Zygomatic and Betray, the latter lasts way longer and it's also one the most longwearing blushes I've tried actually, but the red pigments in it make the job easier after all.


Per quanto riguarda la formula, questa è la stessa di Betray, il che mi porta a pensare che la texture e la qualità dei 'cream blusher' Illamasqua resti più o meno invariata, indipendentemente dal colore scelto.
Zygomatic è uno di quei blush dalla consistenza molto cremosa: è particolarmente scorrevole e non appiccicoso, cosa che si traduce in un'applicazione davvero facile. È un piacere da sfumare, sia che si utilizzino un pennello o le dita, e per questa sua caratteristica non rovina l'eventuale fondotinta fresco d'applicazione.
Io preferisco usare l'Expert Face brush di Real Techniques, ma anche i polpastrelli funzionerebbero comunque bene.

Se però volete che il vostro makeup sia matte, occhio che questo blush mantiene il suo finish cremoso e un po' lucido durante tutto il resto della giornata.
A questo punto uno potrebbe pensare "grandioso, quindi scomparirà alla velocità della luce" ma ho una buona notizia: ebbene, non lo fa! Parlando di durata, Zygomatic su di me (tipologia di pelle: secca) sopravvive infatti a 5-6 ore, che è un buon lasso di tempo per un prodotto cremoso.
Tra Zygomatic e Betray, quest'ultimo dura molto di più ed è anche uno dei blush più duraturi che abbia provato, se vogliamo dirla tutta, ma dopo tutto i pigmenti rossi al suo interno semplificano il lavoro.



As for the name, man, it really is spot on. This blush is indeed a zyg-o-matic (ha-ha, get it? zygome-o-matic. Okay I'll stop it - luckily I don't aspire to a comic actor career, pheew) as it emphasizes my cheekbones and make them "pop", in a sense. I rarely contour my face since I'm still trying to find a way to sculpt without it looking thinner than it normally is, nonetheless I can see Zygomatic working extremely well on many if paired with a good countouring. What I picture in my mind is like: Zygomatic + contouring = cheeckbones à la Angelina Jolie.
Or you can also skip contouring and apply Zygomatic slightly below your natural cheekbones in order to create a sculpted effect. However, we're in front of a pink blush and not of a brown one. I wanna stress this point as the official (brown) swatch and description ("naked pink brown") may lead in the wrong direction, whereas Zygomatic is a nice pink that gives a healthy flush of color to the cheeks instead. You know, that "this is not makeup and I'm just naturally blushing" kinda look.

Ma apriamo una parentesi anche sul nome perché oh, è davvero azzeccato. Questo blush è davvero - battuta tristissima a ore dodici - uno zyg-o-matic (ah-ah cherridere, capìta? zigomo-o-matic. Vabè la smetto - e meno male rigà che non aspiro ad una carriera da attrice comica) dal momento che evidenzia gli zigomi o li crea proprio, a seconda. Io mi do raramente al contouring perché sto ancora cercando un modo di scolpire il viso senza farlo sembrare ancora più magro di quanto già non sia, ma al di là di questo, credo che Zygomatic possa funzionare a meraviglia se abbinato ad un buon contouring. Ciò che mi immagino mentalmente è tipo: Zygomatic+contouring=zigomi à la Angelina Jolie.
Oppure si può sempre evitare la fase del contouring e applicare Zygomatic leggermente sotto gli zigomi, al fine di ricreare un effetto un po' più scolpito. Siamo però di fronte ad un blush rosato e non ad uno marrone. Ci tengo a sottolineare questo aspetto dal momento che lo swatch (marronazzo) e la descrizione ("naked pink brown") ufficiali di Illamasqua potrebbero condurre nella direzione sbagliata, quando invece Zygomatic è un bel rosa che crea giusto un effetto di colorito 'sano'. Sì ecco, quel effetto "no questo non è makeup ed io sto arrossendo di mio, ovvio".


Illamasqua Zygomatic cream blush

When you unbox Zygomatic you find in front of this color (see above).
However, Illamasqua cream blushes are among the ones you can't judge by the pan. Their real shades in fact show just once you swirl your brush or fingertips on the surface of the pan.

Quando spacchettate il vostro Zygomatic vi trovate di fronte a questo colore (vedi sopra)
Epperò i blush in crema di Illamasqua sono tra quelli che non possono essere giudicati dalla loro confezione. I colori reali infatti si mostrano una volta che si strofina il pennello o il polpastrello sulla superficie della cialda.


Illamasqua Zygomatic cream blusher
...et voilà! Here it is the real Zygomatic.
A muted, dusty pink with a hint of brown and a bit of gray as well maybe.

...et voilà! Ecco il vero Zygomatic.
Un rosa soft, con un accenno di marrone ed anche un po' di grigio forse.



The color belongs to the category "meh in the pan, wow on the cheeks" but I wouldn't recommend it for medium or deep complexions though.
The pigmentation is good and as (I think) most Illamasqua cream blushers it can be easily built up to a true-to-pan color, but the fact is the shade itself is medium and might disappear on similar or darker skin tones.
On the other hand, I'd really recommend Zygomatic to light or fair complexions and I also think it could be flattering on both warm and cool undertones.

Il colore appartiene alla categoria "meh nella confezione, uau sulle guance" ma non lo consiglierei a carnagioni non solo scure ma anche solamente medie.
La pigmentazioneè buona e come (credo) la maggior parte dei blush cremosi Illamasqua può essere facilmente costruita sino ad ottenere il medesimo tono della cialda, ma il fatto è che la tonalità stessa si inserisce tra la gamma dei toni "medi" e potrebbe quindi scomparire su incarnati simili o più scuri.
D'altro canto Zygomatic lo consiglierei dritta dritta a chi ha una carnagione chiara o molto chiara e credo possa donare sia a sottotoni caldi che freddi.



Swatches!
Illamasqua Zygomatic cream blush swatch on NC15
unblended (one swipe) - blended
Illamasqua Zygomatic comparison
L-R: Illamasqua Zygomatic cream blusher, NARS Laguna bronzer

Swatches of Zygomatic on the Illamasqua website are off as there it looks like a true, scary brown. So much so that I was initially afraid to order it because I didn't want to end up having a sort of cream bronzer. Oh well, my doubts turned out to be pointless: Zygomatic has of course a tinge of brown to it, but it's nothing like a bronzer. I included a comparison with NARS Laguna to give you a better idea about the huge difference between the two and how little is the brown component in Zygomatic.

Gli swatch di Zygomatic sul sito Illamasqua sono piuttosto falsati e lì sembra un vero e proprio marrone. A tal punto che inizialmente ero un po' dubbiosa sul suo acquisto perché non volevo ritrovarmi con una sorta di bronzer in crema. E vabè, non avevo motivo di avere tanti dubbi in realtà: certo, Zygomatic ha una sfumatura marrone al suo interno ma non ha nulla a che vedere con un bronzer. A tal proposito ho incluso un confronto con Laguna di NARS, in modo da dare un'idea migliore sull'enorme differenza che intercorre tra i due e su quando minima sia la componente marronazza di Zygomatic.


Zygomatic on!
(I'm an NC15)
Illamasqua Zygomatic swatch
Illamasqua Zygomatic cream blush swatches
Illamasqua Zygomatic cream blush
Illamasqua Intimacy sheer lipgloss
don't remember the foundation, maybe Silk Creme by Laura Mercier


What, where, when, how much?
Zygomatic is part of Illamasqua's permanent line and was realeased in Summer 2012 with Naked Strangers collection. The black compact houses 4g of product. 
It retails for 18£ / 21€ / 28$ and can be purchased on Asos.com, Illamasqua official website or Sephora (if you live in the US).

Zygomatic fa parte della linea permanente di Illamasqua ed è stato lanciato nell'estate 2012 con la collezione Naked Strangers. Il compact nero ospita 4g di prodotto.
Il costo è di 18£ (21€) e può essere acquistato sul sito ufficiale di Illamasqua o su Asos.com (dove è momentaneamente in saldo per 11£!).


Illamasqua blusher

Do you go for such shades from time to time or prefer brighter colors on the cheeks? x

Di tanto in tanto andate anche voi per tonalità simili o preferite dei blush dai colori più accesi?
Tra l'altro, nel caso vi piacesse Zygomatic, è ancora valida la possibilità di portarselo a casa nel dallovìa!




Viewing all 340 articles
Browse latest View live