In June I discovered and tried out quite a few new products, but only 3 of them have made it to this post: don't get me wrong, the others aren't bad but didn't impressed me so much to deserve a mention among the favorites of the month. I also rediscovered some beauty gems I used to love - and now I clearly remember why I loved them.
In giugno ho scoperto e provato un bel po' di nuovi prodotti, ma giusto 3 sono arrivati fino a questo post: non fraintendetemi, gli altri non sono comunque male, ma non mi hanno colpita a tal punto da meritarsi una menzione tra i preferiti del mese. Ho anche riscoperto alcune meraviglie che già avevo apprezzato molto in passato - ed ora ricordo bene pure il perché.
In giugno ho scoperto e provato un bel po' di nuovi prodotti, ma giusto 3 sono arrivati fino a questo post: non fraintendetemi, gli altri non sono comunque male, ma non mi hanno colpita a tal punto da meritarsi una menzione tra i preferiti del mese. Ho anche riscoperto alcune meraviglie che già avevo apprezzato molto in passato - ed ora ricordo bene pure il perché.
Guerlain BB beauty booster
I told myself: "no more foundations/tinted moisturizers/bbcreams/cccreams/zzcreams/whatever until you finished one up". But the truth is: such products are a weakness of mine (actually makeup in general is a weakness of mine, but I digress). Especially when I found them at 50% off, like it happened with this new Beauty Booster by Guerlain (that is what I'd call a bargain!).
I've worn it almost everyday and let me tell you that I really like it. Light and natural coverage but that makes a difference, with a dewy finish and with SPF 30. It's been my fellah in sunny days!
(in case you're wondering, yes the 'BB' thing is mere marketing here and this has nothing in common with korean BB creams I tried in the past. It is instead a cross between a tinted moisturizer and a light foundation, but two good ones though).
Mi ero detta: "niente più fondotinta/creme colorate/bbcream/cccream/zzcream/quelcheè finché non ne finisco almeno una". Ma la verita è questa: prodotti simili per la base sono uno dei punti deboli (vabbè, in realtà è proprio il makeup in generale ad essere un mio punto debole ma non divaghiamo). Soprattutto quando li trovo al 50%, com'è accaduto con questa nuova Beauty Booster di Guerlain (questo è ciò che chiamo un affare cosmetico!).
L'ho portato quasi tutti i giorni e fatemi dire che mi piace davvero parecchio. Coprenza leggera e naturale ma che fa la differenza e con un fattore di protezione 30. È la mia compare nelle giornate di pieno sole!
(nel caso ve lo steste chiedendo, sì, tutta questa cosa 'BB' qui è mero marketing e questa base non ha quasi nulla in comune con le BB cream coreane che ho provato in passato. È piuttosto un incrocio tra una crema colorata ed un fondotinta leggero, ma due meritevoli però).
Un classico che amate o odiate. Ho comprato Orgasm anni fa ma ultimamente l'ho riscoperto, dopo aver ricevuto una mini size come omaggio all'acquisto su HQhair. Nonostante la sua reputazione, non direi che è un colore "universale che sta bene a tutte" e di certo non incontrerà neppure i gusti di tutti, ma a me semplicemente piace un bel po'.
Sono consapevole che la quantità di shimmer può sembrare spaventosa, ma vi suggerisco di provarlo sul viso anziché swatcharlo solo sulla mano. Per me ha fatto la differenza - supponendo che un blush shimmer non vi dispiaccia, certo.
I told myself: "no more foundations/tinted moisturizers/bbcreams/cccreams/zzcreams/whatever until you finished one up". But the truth is: such products are a weakness of mine (actually makeup in general is a weakness of mine, but I digress). Especially when I found them at 50% off, like it happened with this new Beauty Booster by Guerlain (that is what I'd call a bargain!).
I've worn it almost everyday and let me tell you that I really like it. Light and natural coverage but that makes a difference, with a dewy finish and with SPF 30. It's been my fellah in sunny days!
(in case you're wondering, yes the 'BB' thing is mere marketing here and this has nothing in common with korean BB creams I tried in the past. It is instead a cross between a tinted moisturizer and a light foundation, but two good ones though).
Mi ero detta: "niente più fondotinta/creme colorate/bbcream/cccream/zzcream/quelcheè finché non ne finisco almeno una". Ma la verita è questa: prodotti simili per la base sono uno dei punti deboli (vabbè, in realtà è proprio il makeup in generale ad essere un mio punto debole ma non divaghiamo). Soprattutto quando li trovo al 50%, com'è accaduto con questa nuova Beauty Booster di Guerlain (questo è ciò che chiamo un affare cosmetico!).
L'ho portato quasi tutti i giorni e fatemi dire che mi piace davvero parecchio. Coprenza leggera e naturale ma che fa la differenza e con un fattore di protezione 30. È la mia compare nelle giornate di pieno sole!
(nel caso ve lo steste chiedendo, sì, tutta questa cosa 'BB' qui è mero marketing e questa base non ha quasi nulla in comune con le BB cream coreane che ho provato in passato. È piuttosto un incrocio tra una crema colorata ed un fondotinta leggero, ma due meritevoli però).
NARS Orgasm blush
A classic that you love or hate. I bought Orgasm years ago but lately I've rediscovered it, after receiving a mini size as a gift with purchase from HQhair. Despite it's reputation, I wouldn't say it is a "universally flattering" shade and it won't meet everyone's liking for sure, but I simply like it quite a lot.
I know the amount of shimmer may look scary, but I suggest you to try it on your cheeks instead of just swatching it on your hand. It made the difference for me - supposing you don't mind a shimmer blush of course.
A classic that you love or hate. I bought Orgasm years ago but lately I've rediscovered it, after receiving a mini size as a gift with purchase from HQhair. Despite it's reputation, I wouldn't say it is a "universally flattering" shade and it won't meet everyone's liking for sure, but I simply like it quite a lot.
I know the amount of shimmer may look scary, but I suggest you to try it on your cheeks instead of just swatching it on your hand. It made the difference for me - supposing you don't mind a shimmer blush of course.
Un classico che amate o odiate. Ho comprato Orgasm anni fa ma ultimamente l'ho riscoperto, dopo aver ricevuto una mini size come omaggio all'acquisto su HQhair. Nonostante la sua reputazione, non direi che è un colore "universale che sta bene a tutte" e di certo non incontrerà neppure i gusti di tutti, ma a me semplicemente piace un bel po'.
Sono consapevole che la quantità di shimmer può sembrare spaventosa, ma vi suggerisco di provarlo sul viso anziché swatcharlo solo sulla mano. Per me ha fatto la differenza - supponendo che un blush shimmer non vi dispiaccia, certo.
St. Tropez bronzing mousse
For me, who will be seeing the beach and the sea only on Google Earth even this year, this is the time to fake tan. I can see many of you turning up your noses and until a year ago I'd have done the same, but now I'm a converted. I have a new post about fake tan in the drafts so stay tuned!
For me, who will be seeing the beach and the sea only on Google Earth even this year, this is the time to fake tan. I can see many of you turning up your noses and until a year ago I'd have done the same, but now I'm a converted. I have a new post about fake tan in the drafts so stay tuned!
Per me, che vedrò il mare e la spiaggia solo su Google Earth pure quest'anno, questo è il tempo per l'abbronzatura farlocca, altresì nota come autoabbronzante. Lo so, riesco già a vedere molti di voi che storgono il naso e fino ad un anno fa anch'io avrei fatto lo stesso, ma ora mi sono convertita.
Tra l'altro ho giusto un nuovo post sugli autoabbronzanti nelle bozze, quindi stay tuned! (o anche no, vedete voi).
Bumble & Bumble Surf conditioner
My hair is quite picky when it comes to conditioners: it needs them, otherwise it becomes a tangled mess, but at the same time most conditioners weight it down. So you can imagine how glad I am to have found this one that works like a charm for me: it manages to condition my hair, adds volume and it seems to me it even enhances my waves. It surely is bloody expensive, but so far I haven't regretted the splurge.
I miei capelli tendono ad essere abbastanza esigenti quando si tratta di balsami: ne hanno bisogno, pena il ritrovarsi con un groviglio di nodi, ma allo stesso tempo la maggior parte dei balsami li appesantiscono. Quindi potete immaginare quanto mi abbia fatto piacere aver trovato questo qui che sul mio tipo di capello sembra funzionare a meraviglia: riesce a condizionarlo ma aggiunge anche volume e, per completare il tutto, mi sembra pure che enfatizzi un po' il mosso naturale dei miei capelli.
È sicuramente esoso, non ci piove, ma per ora non sto rimpiangendo la spesa.
My hair is quite picky when it comes to conditioners: it needs them, otherwise it becomes a tangled mess, but at the same time most conditioners weight it down. So you can imagine how glad I am to have found this one that works like a charm for me: it manages to condition my hair, adds volume and it seems to me it even enhances my waves. It surely is bloody expensive, but so far I haven't regretted the splurge.
I miei capelli tendono ad essere abbastanza esigenti quando si tratta di balsami: ne hanno bisogno, pena il ritrovarsi con un groviglio di nodi, ma allo stesso tempo la maggior parte dei balsami li appesantiscono. Quindi potete immaginare quanto mi abbia fatto piacere aver trovato questo qui che sul mio tipo di capello sembra funzionare a meraviglia: riesce a condizionarlo ma aggiunge anche volume e, per completare il tutto, mi sembra pure che enfatizzi un po' il mosso naturale dei miei capelli.
È sicuramente esoso, non ci piove, ma per ora non sto rimpiangendo la spesa.
REN Omega 3 night repair serum
A month ago, due to the still oddly chill weather my dry skin was in the desperate need of a good moisturizer. I have two on my to-buy-list but I didn't want to purchase a rich cream in this time of the year, with the risk to use it only for 8 days and then to put it aside for the next 3 months.
Then Beatrice from strawberrymakeupbag.blogspot.com suggested me this one: why not buying a serum instead? Which is a kind of product I never thought of.
It's still too early to review it in detail, but I've been loving it. Not only does it manage to keep my skin hydrated, but I also wake up in the morning with the softest, most supple and nourished skin I've possibly ever had.
REN is a skincare brand that is taking a place in my cosmetic heart and so far I've liked everything (literally!) that I've tried from it.
Un mese fa, a causa del tempo ancora stranamente fresco (per non dire freddo) la mia pelle a tendenza secca era in disperato bisogno di un buon idratante. Ne ho due sulla mia lista cose-da-comprare ma non volevo acquistare una crema ricca in questo periodo dell'anno, col rischio di usarla solo per 8 giorni e di accantonarla poi magari per i prossimi tre mesi.
E lì Beatrice di strawberrymakeupbag.blospot.com mi ha suggerito questo: perché non comprare un siero invece? Che è un tipo di prodotto che non mai più di tanto considerato.
È ancora troppo presto per recensirlo nei dettagli, ma sappiate che lo sto adorando. Non solo riesce a tenere la mia pelle idratata, ma mi sveglio pure al mattino con la pelle più morbida e nutrita che ho forse mai avuto.
REN è un marchio che sta man mano prendendo spazio nel mio cuore cosmetico e finora mi è piaciuto tutto (letteralmente dico!) di ciò che di suo ho provato.
Sono una gran amante del té (o the, o tea, a seconda) e questo non è un segreto. Ma nel periodo estivo, quando fuori si schiatta di caldo con 35°C, bere un sacco di tazze di the bollente non è esattamente il massimo. Ed è qui che subentra questo qui. Apro il rubinetto, riempio il bicchiere, metto la bustina nell'acqua fredda ed il the è pronto in pochi minuti. Sì insomma, la soluzione perfetta per la mia pigrizia.
That's all for now!
Do we have some favorites in common this month? xx
E questo è tutto per ora!
Abbiamo per caso qualche preferito in comune questo mese?
Then Beatrice from strawberrymakeupbag.blogspot.com suggested me this one: why not buying a serum instead? Which is a kind of product I never thought of.
It's still too early to review it in detail, but I've been loving it. Not only does it manage to keep my skin hydrated, but I also wake up in the morning with the softest, most supple and nourished skin I've possibly ever had.
REN is a skincare brand that is taking a place in my cosmetic heart and so far I've liked everything (literally!) that I've tried from it.
Un mese fa, a causa del tempo ancora stranamente fresco (per non dire freddo) la mia pelle a tendenza secca era in disperato bisogno di un buon idratante. Ne ho due sulla mia lista cose-da-comprare ma non volevo acquistare una crema ricca in questo periodo dell'anno, col rischio di usarla solo per 8 giorni e di accantonarla poi magari per i prossimi tre mesi.
E lì Beatrice di strawberrymakeupbag.blospot.com mi ha suggerito questo: perché non comprare un siero invece? Che è un tipo di prodotto che non mai più di tanto considerato.
È ancora troppo presto per recensirlo nei dettagli, ma sappiate che lo sto adorando. Non solo riesce a tenere la mia pelle idratata, ma mi sveglio pure al mattino con la pelle più morbida e nutrita che ho forse mai avuto.
REN è un marchio che sta man mano prendendo spazio nel mio cuore cosmetico e finora mi è piaciuto tutto (letteralmente dico!) di ciò che di suo ho provato.
Other Favorites
Lipton Sun Tea in cold water
I'm a huge tea lover and that's not a secret. But in summertime, when it's 35°C, I don't feel like sipping loads of hot cups of tea. And this is when this one has come into play. Open the tap, fill the glass, put the bag in the cold water and the tea is ready in a few minutes. Perfect solution for my laziness.Sono una gran amante del té (o the, o tea, a seconda) e questo non è un segreto. Ma nel periodo estivo, quando fuori si schiatta di caldo con 35°C, bere un sacco di tazze di the bollente non è esattamente il massimo. Ed è qui che subentra questo qui. Apro il rubinetto, riempio il bicchiere, metto la bustina nell'acqua fredda ed il the è pronto in pochi minuti. Sì insomma, la soluzione perfetta per la mia pigrizia.
That's all for now!
Do we have some favorites in common this month? xx
E questo è tutto per ora!
Abbiamo per caso qualche preferito in comune questo mese?